In afwijking van de voormelde voorwaarde kan het agentschap plantgoed van een andere herkomst vaststellen, met de garantie dat het gaat om kwalitatief plantgoed; 3° de nodige beheerwerken voor het in stand houden van de bebossing of herbebossing moeten worden uitgevoerd; 4° de begunstigde moet uiterl
ijk vier jaar na de aanvraag tot uitbetaling van de eerste schijf, vermeld in artikel 12, § 1, eerste lid, 1°, v
an dit besluit, een goedgekeurd beheerplan hebben; 5° de bebossing of herbebossing
...[+++] moet als inheems bos behouden worden.
Par dérogation à la condition précitée, l'agence peut déterminer des plants d'une autre origine, avec la garantie qu'il s'agit de plants de qualité ; 3° il y a lieu d'effectuer les travaux de gestion nécessaires pour le maintien du boisement ou du reboisement ; 4° au plus tard quatre ans après la demande de paiement de la première tranche, visée à l'article 12, § 1 , alinéa premier, 1°, du présent arrêté, le bénéficiaire doit avoir un plan de gestion approuvé ; 5° le boisement ou reboisement doit être conservé comme bois indigène.