Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedgekeurde gemeenschappelijke tekst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in een gemeenschappelijke verklaring neergelegde tekst aannemen

adopter un texte par voie de déclaration commune


het Bemiddelingscomité keurt een gemeenschappelijke ontwerp-tekst goed

le Comité de conciliation approuve un projet commun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie betreurt het dat de tekst van de nieuwe verordening inzake het Europees Spoorwegbureau waarover overeenstemming is bereikt, in tegenstelling tot het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, afwijkt van de in 2012 door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie goedgekeurde gemeenschappelijke aanpak voor gedecentraliseerde EU-agentschappen.

La Commission regrette qu'en comparaison avec sa proposition originale, le texte approuvé sur le nouveau règlement relatif à l'ERA s'écarte des dispositions essentielles convenues par le Parlement européen, le Conseil et elle-même en 2012 dans le cadre de l’approche commune concernant les agences décentralisées de l’UE.


over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst in het kader van de begrotingsprocedure 2012

sur le projet commun approuvé par le comité de conciliation dans le cadre de la procédure budgétaire 2012


1. hecht zijn goedkeuring aan de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst, die uit de volgende documenten bestaat:

1. approuve le projet commun dont est convenu le comité de conciliation, qui se compose de l'ensemble des documents suivants:


– gezien de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst (17470/2011 ADD 1, 2, 3, 4, 5 – C7-0446/2011) en de aan deze resolutie gehechte verklaringen van het Parlement, de Raad en de Commissie,

– vu le projet commun approuvé par le comité de conciliation (17470/2011 ADD 1, 2, 3, 4, 5 – C7-0446/2011) et les déclarations du Parlement, du Conseil et de la Commission annexées à la présente résolution,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst (PE-CONS 00000/2011 – C7 0000/2011) en de aan deze resolutie gehechte verklaringen van het Parlement, de Raad en de Commissie,

– vu le projet commun approuvé par le comité de conciliation (PE-CONS xxxx/2011 – C7 xxxx/2011) et les déclarations du Parlement, du Conseil et de la Commission annexées à la présente résolution,


Volgens de procedure in artikel 251 van het Verdrag , in het licht van de op 23 maart 2004 door het Bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst,

statuant conformément à la procédure prévue à l’article 251 du traité , au vu du projet commun approuvé le 23 mars 2004 par le comité de conciliation,


Volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag , in het licht van de op 15 november 2002 door het Bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst,

statuant conformément à la procédure prévue à l'article 251 du traité , au vu du projet commun approuvé le 15 novembre 2002 par le comité de conciliation,


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzkae ongewenste stoffen en producten in diervoeding (PE-CONS 3610/2002 – C5-0099/2002 – 1999/0259(COD))

Résolution législative du Parlement européen sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de directive du Parlement européen et du Conseil sur les substances indésirables dans les aliments pour animaux (PE-CONS 3610/2002 – C5-0099/2002 – 1999/0259(COD))


Handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag en gezien de gemeenschappelijke tekst die op 11 december 2003 door het bemiddelingscomité is goedgekeurd,

statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traité , au vu du projet commun approuvé le 11 décembre 2003 par le comité de conciliation,


Volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag(4) en in het licht van de op 5 april 2001 door het Bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst,

statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traité(4), au vu du projet commun approuvé par le comité de conciliation le 5 avril 2001,




D'autres ont cherché : goedgekeurde gemeenschappelijke tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurde gemeenschappelijke tekst' ->

Date index: 2023-05-23
w