Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABO-iso-immunisatie
BPIC
DICP
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Iso-iconia
Iso-iconie
Iso-ikonia
Iso-ikonie
Iso-immunisatie NNO

Traduction de «goedgekeurde iso » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


iso-iconia | iso-iconie | iso-ikonia | iso-ikonie

correspondance rétinienne normale


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






ABO-iso-immunisatie | iso-immunisatie NNO (met hydrops foetalis)

Iso-immunisation:SAI (avec anasarque fœto-placentaire) | ABO


resus iso-immunisatie als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour iso-immunisation anti-Rh


overige vormen van iso-immunisatie als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour une autre iso-immunisation


Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]

Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI [ DICP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herziening van de bestaande EMAS-verordening (EMAS II), die binnenkort zal worden goedgekeurd, neemt de internationale norm ISO 14001 over als milieubeheersysteemonderdeel van EMAS, zodat in de toekomst beide systemen compatibel zijn.

La révision de la réglementation EMAS existante (EMAS II), qui sera adoptée prochainement, reprend la norme internationale ISO 14001 en tant que composante du système de gestion environnementale de l'EMAS, de manière que les deux systèmes soient compatibles à l'avenir.


Art. 3. Keuringsinstellingen moeten geaccrediteerd zijn voor de certificering van ISO 9001 of ISO 14001, overeenkomstig de Europese verordening nr. 765/2008, of voor de certificering van EMAS, overeenkomstig de Europese verordening nr. 1221/2009, of beschikken over een door de OVAM goedgekeurde ISO 17020 accreditatie.

Art. 3. Les organismes de contrôle doivent être accrédités pour la certification d'ISO 9001 ou d'ISO 14001, conformément au Règlement européen n° 765/2008, ou pour la certification d'EMAS, conformément au Règlement européen n° 1221/2009, ou disposer d'une accréditation ISO 17020 approuvée par l'OVAM.


Art. 271. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 2°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt c) wordt tussen de zinsnede "opgenomen in ISO/IEC 17043 of ISO 13528," en de zinsnede "niet behouden kan worden" de zinsnede "of met toepassing van 1°, d)," ingevoegd; 2° in punt d) wordt de zinsnede "minder dan 2/3 van de laboratoria een grenswaarde rapporteerde" vervangen door de zinsnede "minder dan 2/3 van de laboratoria een grenswaarde of een waarde lager dan de rapportagegrens, vermeld in de desbetreffende wetgeving die van toepassing is in het Vlaamse Gewest, rapporteerde"; 3° in punt e) wordt de zin "De toegewezen spreiding van een parameter is ...[+++]

Art. 271. A l'annexe 10, chapitre 1, 2° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point c), le membre de phrase " ou en application de 1°, d), " est inséré entre le membre de phrase « reprises dans l'ISO/IEC 17043 ou ISO 13528, » et le membre de phrase « ce paramètre » ; 2° au point d), le membre de phrase « moins de 2/3 des laboratoires ont fait rapport d'une valeur limite, » est remplacé par le membre de phrase « moins de 2/3 des laboratoires ont fait rapport d'une valeur limite ou d'une valeur inférieure à la limite de notification indiquée dans la législation pertinente applicable en Région flamande » ; 3° au point e), la phrase « La dispersion attri ...[+++]


« 1° geaccrediteerd zijn volgens de normen EN ISO 17020 - type A, EN 45011 of ISO/IEC 17021 (reeks ISO 17000) volgens de in de goedgekeurde gidsen vastgestelde voorschriften »;

« 1° être accrédités selon les normes EN ISO 17020 - type A, EN 45011 ou ISO/IEC 17021 (série ISO 17000) selon les règles fixées dans les guides approuvés »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is verheugd over het besluit van de raad van beheer om interne controlenormen vast te stellen op basis van de normen die door de Commissie en overeenkomstig ISO 9000 zijn goedgekeurd; dringt er bij het Agentschap op aan voortvarendheid te betrachten bij de tenuitvoerlegging van deze normen;

24. se félicite de la décision du conseil d'administration consistant à adopter des normes de contrôle interne fondées sur les normes appliquées par la Commission et sur les normes ISO 9000; demande instamment à l'Agence de poursuivre la mise en œuvre de ces normes;


d bis) de controleorganisaties van een derde land die op grond van lid 4 zijn goedgekeurd of op grond van lid 5 zijn erkend, die voldoen aan de Europese norm EN 45011 met betrekking tot de algemene criteria voor productcertificatieorganen (ISO/IEC 65) en die vóór 1 januari 2009 conform bovenstaande norm zijn geaccrediteerd door een willekeurige accreditatie-instelling die het Multilateraal Erkenningsakkoord heeft ondertekend.

d bis) que les organismes de contrôle des pays tiers agréés en vertu du paragraphe 4 ou reconnus en vertu du paragraphe 5 satisfassent à la norme européenne EN 45011 sur les exigences générales relatives aux organismes procédant à la certification de produits (ISO/IEC Guide 65) et soient accrédités avant le 1 er janvier 2009, conformément à ladite norme, par tout organisme d'accréditation signataire de l'accord multilatéral de reconnaissance.


De ISO-normen zijn goedgekeurd en worden internationaal gebruikt en moeten daarom in deze beschikking in aanmerking worden genomen.

Les normes ISO étant admises et utilisées au niveau international, il convient que la présente décision en tienne compte.


(2) Containers voldoen over het algemeen aan normen die door de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO) zijn goedgekeurd, maar optimale belading met pallets is niet mogelijk en evenmin kunnen de maximaal toegestane afmetingen in het vervoer over land ten volle worden benut.

(2) Les conteneurs répondent généralement à des normes adoptées par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) , mais n'offrent pas un espace suffisant pour un chargement optimal des palettes ou pour tirer le meilleur parti des dimensions maximales autorisées dans le transport terrestre.


1° geaccrediteerd zijn volgens de normen EN 45004 - type A (ISO 17020), EN 45011 of EN 45012 (reeks ISO 17000) volgens de in de goedgekeurde gidsen vastgestelde voorschriften of, bij ontstentenis daarvan, volgens de van het Agentschap uitgaande specifieke voorschriften;

1° être accrédités selon les normes EN 45004 - type A (ISO 17020), EN 45011 ou EN 45012 (série ISO 17000) selon les règles fixées par les guides approuvés ou, à défaut, selon les règles spécifiques émises par l'Agence;


ISO 14001, een norm voor milieubeheerssystemen, is eveneens goedgekeurd als Europese norm (EN ISO 14001).

La norme ISO 14001 relative au système de management environnemental a également été adoptée en tant que norme européenne (EN ISO 14001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurde iso' ->

Date index: 2024-03-29
w