Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Toevallige maatregelen

Vertaling van "goedgekeurde maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité






Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 27. In artikel 5.6.1, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "De bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," en de zinsnede "de bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," worden respectievelijk vervangen door de woorden "Het agentschap" en de woorden "het agentschap"; 2° de bepaling "- een overzicht van het aantal vooronderzoeken en opgravingen alsook de duur ervan; " wordt vervangen door de bepaling "1° een overzicht van het aantal vooronderzoeken en opgravingen, alsook de duur erv ...[+++]

Art. 27. A l'article 5.6.1, § 2, du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « L'administration compétente au sein du domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » et le membre de phrase « l'administration peut, dans le domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » sont remplacés respectivement par les mots « L'agence » et par les mots « l'agence » ; 2° la disposition « - un relevé du nombre de recherches préliminaires ainsi que leur durée ; » est remplacée par la disposition « 1° un relevé du nombre de recherches préliminaires et des f ...[+++]


De regering heeft in dit stadium geen wetgeving over de noodtoestand als dusdanig goedgekeurd. Maatregelen werden evenwel genomen of zullen worden genomen in twee richtingen die betrekking hebben op de dringende maatregelen in het kader van een terroristische aanslag of dreiging: 1. in een koninklijk besluit van 1 mei 2016 wordt het nationaal noodplan betreffende de aanpak van een terroristische gijzelneming of terroristische aanslag vastgesteld met het oog op de verduidelijking van de procedures en structuren voor de besluitvorming i ...[+++]

Le gouvernement n'a à ce stade pas approuvé de législation sur l'état d'urgence en tant que tel. Mais des mesures ont été prises ou sont en voie d'être prises dans deux directions qui touchent à la question des mesures urgentes dans le cadre d'une menace ou d'un attentat terroriste: 1. un arrêté royal du 1er mai 2016 détermine le plan d'urgence national relatif à l'approche d'une prise d'otage terroriste ou d'un attentat terroriste afin de clarifier les procédures et structures pour la prise de décision dans ce type de situation (Moniteur belge du 18 mai 2016); 2. des évolutions sont prévues dans le cadre de la procédure pénale pour fac ...[+++]


2. Ik deel u mee dat alle door de regering goedgekeurde maatregelen in de strijd tegen radicalisme en terrorisme hetzij gerealiseerd zijn of worden toegepast, hetzij worden uitgewerkt.

2. Je porte à votre connaissance que l'ensemble des mesures adoptées par le gouvernement visant à lutter contre le radicalisme et le terrorisme sont toutes soit réalisées, appliquées ou en cours d'élaboration.


De in 2014 goedgekeurde maatregelen van dit principe zijn nog niet afgerond.

Les mesures approuvées sur le principe en 2014 ne sont pas encore finalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deelnemers nemen nota van het werk van de hoge ambtenaren in verband met de vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen, met name de al uitgevoerde of goedgekeurde maatregelen die in bijlage I staan. Zij erkennen dat geleidelijk andere maatregelen, in diverse fasen van ontwikkeling, moeten worden goedgekeurd, rekening houdend met de ontwikkelingen in de Europees-mediterrane regio.

Les participants prennent acte des travaux accomplis par les hauts fonctionnaires sur les mesures de confiance et de sécurité, en particulier celles déjà mises en oeuvre ou approuvées et reprises en annexeI. Ils reconnaissent que d'autres mesures qui sont à des stades divers de développement doivent être approuvées de manière progressive en tenant dûment compte de l'évolution de la situation dans la région euro-méditerranéenne.


De deelnemers nemen nota van het werk van de hoge ambtenaren in verband met de vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen, met name de al uitgevoerde of goedgekeurde maatregelen die in bijlage I staan. Zij erkennen dat geleidelijk andere maatregelen, in diverse fasen van ontwikkeling, moeten worden goedgekeurd, rekening houdend met de ontwikkelingen in de Europees-mediterrane regio.

Les participants prennent acte des travaux accomplis par les hauts fonctionnaires sur les mesures de confiance et de sécurité, en particulier celles déjà mises en oeuvre ou approuvées et reprises en annexeI. Ils reconnaissent que d'autres mesures qui sont à des stades divers de développement doivent être approuvées de manière progressive en tenant dûment compte de l'évolution de la situation dans la région euro-méditerranéenne.


Onder de andere door de regering goedgekeurde maatregelen sinds juli 1999, die van aard zijn om gezinnen te steunen, vermeld ik :

Parmi les autres mesures approuvées au gouvernement depuis juillet 1999 et de nature à soutenir les familles, je citerai :


De vrijstelling, vermeld in het eerste lid, geldt alleen voor handelingen ter uitvoering van: 1° een ingesteld landinrichtingsproject als vermeld in artikel 3.1.1 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting; 2° een ingesteld natuurinrichtingsproject als vermeld in artikel 47 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; 3° een vastgestelde inrichtingsnota als vermeld in artikel 4.2.1 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting; 4° een project als vermeld in artikel 7.2.5 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting; 5° een nuttig verklaarde ruilverkaveling met toepassing van artikel 11 van de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling ...[+++]

L'exemption, visée à l'alinéa premier, s'applique uniquement aux actes en exécution : 1° d'un projet de rénovation rurale tel que visé à l'article 3.1.1 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale ; 2° d'un projet d'aménagement de la nature en cours tel que visé à l'article 47 du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel ; 3° d'une note d'aménagement élaborée telle que visée à l'article 4.2, 1° du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale ; 4° d'un projet tel que visé à l'article 7.2.5 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale ; 5° d'un remembrement d'intérêt public en application de l'article 11 de la loi du 22 juillet 1970 relative au remembrement lég ...[+++]


Onder de andere door de regering goedgekeurde maatregelen sinds juli 1999, die van aard zijn om gezinnen te steunen, vermeld ik :

Parmi les autres mesures approuvées au gouvernement depuis juillet 1999 et de nature à soutenir les familles, je citerai :


Meer bepaald op de vraag van de heer Daems antwoord ik dat de goedgekeurde maatregelen waarborgen bevatten voor de eerbiediging van de Europese regelgeving.

Je signale, notamment en réponse à la question de M. Daems, que les mesures adoptées comportent des éléments garantissant le respect d'un certain nombre de règles européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurde maatregelen' ->

Date index: 2023-03-22
w