4. dringt er bij de Europese Raad op aan de rechten van het Europees Parlement in het medebeslissingsproces
ten behoeve van de herziening van de trans-Europese netwerken (TEN's) te eerbiedigen bij het vaststellen van het zogeheten "quick-start"-programma en
het beschrijven van projecten voor investeringen in TEN's, energie, telecommunicatie, IT- en OO-infrastructuurprojecten van de Europese Unie; betreurt dat het "quick-start"-pro
gramma alleen reeds goedgekeurde maar nog ...[+++]niet uitgevoerde projecten omvat die uitsluitend gericht zijn op investeringen in infrastructuur; 4. demande instamment au Conseil européen de respecter les droits du Parlement européen dans la procédure de codécision sur la révision des réseaux transeuropéens (RTE) lorsqu'il adopte le "programme quick-st
art" et définit des projets concernant des investissements dans les RTE, le secteur énergétique, les télécommunications, les projets d'infrastructure des technologies de l'information et les projets RD de l'Union européenne, et regrette que le "programme quick-start" ne comporte que des projets qui ont déjà arrêtés, mais qui n'ont pas encore été mis en oeuvre, et qui sont exclusivement centrés sur les investissements d'infrastructure
...[+++];