(10 bis) Aangezien er vaartuigen bestaan die onder het toepassingsgebied vallen zowel van Richtlijn 94/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 juni 1994 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en
bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten met betrekking tot pleziervaartuigen als van de onderhavige richtlijn*, dienen de bijl
agen bij deze beide richtlijnen middels de comitéprocedure te worden aangepast, zulks zo snel mogelijk indien deze richtlijnen tegenstrijdige of onver
enigbare bepalingen ...[+++]bevatten.
(10 bis) Étant donné qu'il existe des bateaux qui entrent aussi bien dans le champ d'application de la directive 94/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 juin 1994 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives aux bateaux de plaisance*, que dans celui de la présente directive, il convient d'adapter les annexes de ces deux directives, par la procédure de comité, dans les meilleurs délais, s'il existe des contradictions ou des incompatibilités entre les dispositions de ces directives.