Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Definitieve goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Sluiting door hechting
Termijn voor goedkeuring

Traduction de «goedkeuring hecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


goedkeuring van een overeenkomst ?

acceptation d'une convention










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Commissie beveelt aan dat de Raad zijn goedkeuring hecht aan de onder A en B vermelde algemene beginselen en dat de lidstaten met deze algemene beginselen rekening houden bij de evaluatie en de herziening van hun nationale belastingregelingen voor motorvoertuigen.

1. La Commission recommande au Conseil d'approuver les principes généraux énoncés aux points A et B ci-dessus, et aux États membres de tenir compte de ces principes généraux au moment de l'évaluation et de la réforme de leurs régimes respectifs de taxation des véhicules.


a)binnen zes maanden na het besluit tot goedkeuring van het programma wordt het geraadpleegd over en hecht het zijn goedkeuring aan de criteria voor de selectie van de gefinancierde concrete acties; de selectiecriteria worden herzien naargelang van de behoeften inzake programmering.

a)est consulté et approuve, dans un délai de six mois suivant la décision d’approbation du programme, les critères de sélection des opérations financées; les critères de sélection sont révisés conformément aux nécessités de la programmation.


Zij vraagt of, volgens de indieners van het wetsvoorstel nr. 2-695, het mogelijk moet zijn dat een Belgische instelling haar goedkeuring hecht aan een onderzoeksproject waarin wordt gebruik gemaakt van in het buitenland aangemaakte embryo's, hetgeen in België in beginsel wordt verboden door artikel 5 van het wetsvoorstel.

Elle demande si les auteurs de la proposition de loi nº 2-695 considèrent qu'il doit être possible, pour une institution belge, d'approuver un projet de recherche faisant usage d'embryons créés à l'étranger, bien que cela soit en principe interdit par l'article 5 de la proposition de loi.


Hoewel het E.P. zijn goedkeuring hecht aan het in het Verdrag over de Europese Unie geschetste macro-economisch kader, met name met betrekking tot de stabiliteit van de prijzen en de wisselkoersen, de sanering van de overheidsfinanciën, het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de werking van de arbeidsmarkt, is het toch de mening toegedaan dat de benadering die de Commissie en de Raad hebben gekozen, ontoereikend is rekening houdend met de huidige economische behoeften.

Tout en approuvant le cadre macro-économique arrêté par le Traité sur l'Union européenne concernant notamment la stabilité des prix et des taux de change, l'assainissement des finances publiques, la compétitivité, l'emploi et le fonctionnement du marché du travail, il estime néanmoins que l'approche retenue par la Commission et le Conseil est insuffisante au regard des enjeux économiques actuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomst kan evenwel in een langere opzeggingstermijn voorzien, mits de commissie daaraan haar goedkeuring hecht.

Toutefois, le contrat peut prévoir un préavis plus long moyennant approbation par la commission.


Eigenlijk staat er dat het onderzoeksproject is toegestaan wanneer één derde van de leden hieraan zijn goedkeuring hecht.

En fait, il est prévu que le projet de recherche est autorisé si un tiers des membres l'approuvent.


Gelet op de definitie van uitkering tot levensonderhoud waaraan de indiener haar goedkeuring hecht alsmede op de criteria waarmee de rechter rekening moet houden, acht de indiener het begrip « staat van behoefte » te restrictief bij de beoordeling van het bedrag van de uitkering tot levensonderhoud.

Compte tenu de la définition que nous adoptons de la pension alimentaire et des critères dont le juge doit tenir compte, nous pensons que la notion d'état de besoin est trop restrictive dans l'appréciation du montant de la pension alimentaire.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het leidinggevend orgaan zijn goedkeuring hecht aan en periodiek overgaat tot de toetsing van de strategieën en beleidslijnen voor het aangaan, beheren, bewaken en limiteren van de risico's waaraan de instelling blootgesteld is of kan worden, met inbegrip van de risico's die voortvloeien uit de macro-economische context waarin de instelling actief is en die verband houden met de stand van de conjunctuurcyclus.

1. Les États membres veillent à ce que l'organe de direction approuve et revoie régulièrement les stratégies et politiques régissant la prise, la gestion, le suivi et l'atténuation des risques auxquels l'établissement est ou pourrait être exposé, y compris les risques générés par l'environnement macroéconomique dans lequel il opère, eu égard à l'état du cycle économique.


Voor de producten van bijlage I zijn, tot de Raad zijn goedkeuring hecht aan de passende maatregelen die voortvloeien uit de door de Gemeenschap of door alle lidstaten aangegane internationale verbintenissen, de lidstaten gerechtigd om, onverminderd de ter zake door de Gemeenschap vastgestelde voorschriften, de crisismechanismen in werking te stellen waardoor ten aanzien van derde landen verbintenissen in verband met de toewijzing van producten ten uitvoer worden gelegd welke zijn vastgesteld bij internationale overeenkomsten die zij vóór de inwerkingtreding van deze verordening hebben gesloten.

Pour les produits figurant à l’annexe I, jusqu’à l’adoption par le Conseil de mesures appropriées consécutives aux engagements internationaux souscrits par la Communauté ou par tous ses États membres, les États membres sont autorisés à mettre en œuvre, sans préjudice des règles adoptées par la Communauté en la matière, les mécanismes de crise instaurant une obligation d’allocation vis-à-vis des pays tiers, prévus par les engagements internationaux qu’ils ont souscrits antérieurement à l’entrée en vigueur du présent règlement.


Deze aanpassing moet met steun uit het herstructureringsfonds worden ondersteund, op voorwaarde dat de lidstaat zijn goedkeuring hecht aan het bedrijfsplan dat in de aanpassing voorziet.

Cette adaptation devrait être encouragée par une aide provenant du fonds de restructuration, pour autant que l'État membre approuve le plan de développement permettant cette adaptation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring hecht' ->

Date index: 2023-04-02
w