Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Bestuurlijke goedkeuring
Definitieve goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van de wet
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Termijn voor goedkeuring
Verwerping van de wet

Vertaling van "goedkeuring kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

autorisation administrative


goedkeuring van een overeenkomst ?

acceptation d'une convention










goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

adoption de la loi [ rejet de la loi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die goedkeuring kwam er op 25 oktober 2000.

(1) Cette approbation a été donnée le 25 octobre 2000.


(1) Die goedkeuring kwam er op 25 oktober 2000.

(1) Cette approbation a été donnée le 25 octobre 2000.


3) Het standpunt van mijn voorganger betreffende de instructienota aan het taaltoezicht in het onderwijs is bepaald op basis van een gemotiveerd dossier door de taalinspectie, dat in samenwerking met de Juridische Dienst van het Federaal Wetenschapsbeleid en met de goedkeuring van de Voorzitter van het Directiecomité tot stand kwam.

3) La position de mon prédécesseur concernant la note d’instruction à l'inspection linguistique en matière d'enseignement a été déterminée sur la base d’un dossier motivé, établi par l'Inspection linguistique, en concertation avec le service Juridique de la Politique scientifique fédérale et avec l'approbation du Président du Comité de direction.


Ten aanzien van het eerste punt, goedkeuring van internationale overeenkomsten, kwam de Juridische Dienst tot de slotsom dat artikel 218, lid 6, VWEU de Raad niet wettelijk verplicht het Parlement om goedkeuring te verzoeken voordat hij toestemming voor ondertekening geeft.

En ce qui concerne la première question, l'approbation des accords internationaux, le service juridique a conclu que l'article 218, paragraphe 6, du traité FUE, ne contraignait pas juridiquement le Conseil à demander l'approbation du Parlement avant de signer l'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou een stap voorwaarts betekenen als er goedkeuring kwam voor het voorstel voor een richtlijn over één enkele vergunning die een gemeenschappelijk pakket rechten verschaft aan werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijven.

Pour faire des progrès, il conviendrait de parvenir à un accord sur la proposition de directive établissant un permis unique garantissant un socle commun de droits pour les travailleurs de pays tiers résidant légalement dans un État membre.


Ongelukkigerwijze kwam de uitvoering van het beleid na de goedkeuring van het tweede programma voor Griekenland tot stilstand, terwijl de macro-economische vooruitzichten verslechterden.

Malheureusement, après l'approbation du deuxième programme pour la Grèce, la mise en oeuvre est restée pratiquement au point mort, tandis que les perspectives macro-économiques continuaient à se détériorer.


5. brengt onder de aandacht dat de goedkeuring van een gewijzigde begroting (nr. 1/2010 van 19 mei 2010) ten belope van 9 397 164 EUR nodig was voor het financieren van aanvullende uitgaven die rechtstreeks voortvloeiden uit de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; wijst er verder op dat deze gewijzigde begroting in het bijzonder twee begrotingsposten (post 1 2 0 0 „Salaris en toelagen” en post 4 2 2 0/01 „Assistentie aan de leden: plaatselijke medewerkers”) ten goede kwam, teneinde de assistentie aan de leden bij hun toegen ...[+++]

5. note que l'adoption d'un budget rectificatif (n° 1/2010 adopté le 19 mai 2010) de 9 397 164 EUR a été nécessaire pour financer des dépenses supplémentaires découlant directement de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; observe par ailleurs que ce budget rectificatif a renforcé en particulier deux postes budgétaires (le poste 1 2 0 0 «Rémunérations et indemnités» et le poste 4 2 2 0/01 «Assistance parlementaire: assistants locaux») pour renforcer l'assistance aux députés dans l'exercice de leurs tâches législatives accrues; regrette, cependant, que des économies plus importantes n'aient pas permis de limiter sensiblement cette a ...[+++]


Het engagement van de Delcrederedienst kwam er pas na afweging van die aspecten en na de goedkeuring van het opvolgingsschema van het project.

L'engagement définitif du Ducroire n'a été pris qu'après considération de ces aspects et après approbation du schéma de suivi du projet.


Ik weet zeker dat er banen verloren zijn gegaan omdat het uitblijven van een besluit over de staatssteun ertoe heeft geleid dat bedrijven uiteindelijk zijn opgedoekt; de goedkeuring kwam voor deze bedrijven niet op tijd.

Je suis convaincu que des emplois ont dû être sacrifiés car attendre cette décision pour une entreprise risque en fin de compte de la mener au dépôt de bilan dans la mesure où l'approbation n'est pas arrivée à temps.


Ik verheug mij niet alleen omdat dit werk, dat samen met een geweldige en goed werkende ploeg tot stand kwam, nu beëindigd is, maar ook omdat door de eenparige goedkeuring van het wetsvoorstel over de reclame in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, alle politieke fracties begrepen hebben wat op het spel staat en welke gevaren de evolutie van de commerciële geneeskunde inhoudt.

Je me réjouis non seulement de l'aboutissement d'un long travail minutieux réalisé avec une équipe formidable et performante, mais aussi parce que, en votant à l'unanimité la proposition de loi sur la publicité en commission des Affaires sociales, l'ensemble des groupes politiques a saisi l'importance des enjeux positifs et négatifs ainsi que les dangers de l'évolution de la médecine commerciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring kwam' ->

Date index: 2024-10-01
w