Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning

Vertaling van "goedkeuring voorgelegde samenwerkingsakkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

tarif soumis à l'approbation des autorités aéronautiques


opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning

licence représentée pour approbation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ter goedkeuring voorgelegde samenwerkingsakkoord ter wijziging van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 is het resultaat van diepgaande besprekingen tussen alle verantwoordelijken betrokken in deze problematiek.

L'Accord de coopération soumis à votre approbation, modifiant l'Accord de coopération du 21 juin 1999 est le résultat de discussions approfondies entre tous les responsables concernés par cette problématique.


Het ter goedkeuring voorgelegde samenwerkingsakkoord ter wijziging van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 is het resultaat van diepgaande besprekingen tussen alle verantwoordelijken betrokken in deze problematiek.

L'Accord de coopération soumis à votre approbation, modifiant l'Accord de coopération du 21 juin 1999 est le résultat de discussions approfondies entre tous les responsables concernés par cette problématique.


Een aan de bevoegde wetgevers ter goedkeuring voorgelegd samenwerkingsakkoord is als zodanig niet begrepen onder de teksten die krachtens artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten aan het met redenen omklede advies van de Raad van State, afdeling wetgeving, zijn onderworpen (1).

Un accord de coopération soumis à l'approbation des législateurs compétents n'est pas compris, en tant que tel, parmi les textes qui, en vertu de l'article 3, § 1 , des lois coordonnées, sont soumis à l'avis motivé du Conseil d'État, section de législation (1).


Een aan de bevoegde wetgevers ter goedkeuring voorgelegd samenwerkingsakkoord is als zodanig niet begrepen onder de teksten die krachtens artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten aan het met redenen omklede advies van de Raad van State, afdeling wetgeving, zijn onderworpen (1).

Un accord de coopération soumis à l'approbation des législateurs compétents n'est pas compris, en tant que tel, parmi les textes qui, en vertu de l'article 3, § 1, des lois coordonnées, sont soumis à l'avis motivé du Conseil d'État, section de législation (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franse minister van Buitenlandse Zaken heeft het samenwerkingsakkoord in februari 2007 ter goedkeuring voorgelegd aan het Franse Parlement.

Côté français, le ministre des Affaires étrangères avait, dès février 2007, transmis l’accord de coopération au Parlement français pour adoption.


Art. 20. Dit samenwerkingsakkoord wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Parlementen van de Franse Gemeenschapscommissie en het Waalse Gewest, en aan de Raad van de Franse Gemeenschapscommissie.

Art. 20. Le présent accord de coopération est soumis à l'approbation des Parlements de la Communauté française et de la Région wallonne ainsi que de l'Assemblée de la Commission communautaire française.


Art. 20. Dit samenwerkingsakkoord wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Parlementen van de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest alsook aan de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie.

Art. 20. Le présent accord de coopération est soumis à l'approbation des Parlements de la Communauté française et de la Région wallonne ainsi que de l'Assemblée de la Commission communautaire française.


Art. 23. Dit samenwerkingsakkoord wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Raad van de Franse Gemeenschap, van het Waalse Gewest en van de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie.

Art. 23. Le présent accord de coopération sera soumis à l'approbation des Conseils de la Communauté française, de la Région wallonne et de l'Assemblée de la Commission communautaire française.


3° evalueert het jaarlijks saneringsprogramma dat haar door BOFAS overeenkomstig artikel 10, 7°, van het Samenwerkingsakkoord en artikel 9, 7°, van huidig besluit wordt voorgelegd, en geeft in voorkomend geval haar goedkeuring of weigering binnen een termijn van 1 maand nadat het programma haar werd voorgelegd.

3° évalue le programme annuel d'assainissement présenté par BOFAS conformément à l'article 10, 7° de l'accord de coopération et l'article 9, 7° de la présente décision et signifie le cas échéant son accord ou son refus dans un délai d'un mois après la proposition du programme.


3° evalueert het jaarlijks saneringsprogramma dat haar door het Fonds overeenkomstig artikel 10, 7°, van huidig samenwerkingsakkoord wordt voorgelegd, en geeft in voorkomend geval haar goedkeuring of weigering binnen een termijn van 1 maand nadat het programma haar werd voorgelegd.

3° évalue le programme annuel d'assainissement présenté par le Fonds conformément à l'article 10, 7°, du présent accord et donne le cas échéant son accord ou son refus dans le délai d'un mois après la proposition du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring voorgelegde samenwerkingsakkoord' ->

Date index: 2022-01-21
w