Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkoopste optie kunnen kiezen » (Néerlandais → Français) :

Reizigers moeten op basis van uitvoerige informatie de individueel op hen toegesneden duurzaamste, snelste of goedkoopste optie kunnen kiezen, deze online kunnen boeken en betalen en met slechts één enkel ticket aan hun reis kunnen beginnen. Daarbij is dan niet van belang van hoeveel verschillende soorten vervoer zij tijdens hun reis gebruik maken.

L'ensemble des informations fournies devrait permettre aux voyageurs de choisir la solution la plus viable, rapide et rentable, adaptée à leurs besoins propres, de la réserver et de la payer en ligne, puis d'effectuer le voyage avec un seul billet, quels que soient les différents modes de transport utilisés au cours du voyage.


De EGTS'en moeten hierbij uit meerdere opties kunnen kiezen.

Les GECT devraient disposer de plusieurs options.


De lidstaten kunnen kiezen uit twee opties.

Deux options s'offrent aux États membres.


De IMCO-coördinatoren hebben besloten een achtergronddocument te laten opstellen met een beoordeling van de voordelen van de herziene categorieën vaartuigontwerpen, zodat de leden van IMCO met kennis van zaken tussen beide opties kunnen kiezen.

Les coordinateurs IMCO ont convenu de commander un document d'information pour évaluer les mérites relatifs des catégories de conception des bateaux révisées, de manière que les membres de la commission IMCO puissent voter entre ces deux options en toute connaissance de cause.


Dit is een goede stap in de juiste richting, maar er zijn nog verschillende stappen nodig, willen reizigers in Europa de duurzaamste, snelste en goedkoopste multimodale reis van deur tot deur kunnen kiezen, boeken en betalen en vóór en tijdens de reis geïnformeerd worden over eventuele storingen dan wel een alternatieve route voorgesteld krijgen.

Il s'agit là d'un pas dans la bonne direction, mais d'autres mesures seront encore nécessaires pour permettre à ceux qui voyagent en Europe de choisir la solution multimodale de transport de porte à porte la plus durable, rapide et rentable, de la réserver et de la payer, ainsi que d'être informés, avant et pendant le voyage, de tout dysfonctionnement, ou d'obtenir des propositions d'itinéraires de substitution.


De spreekster roept de commissie op om een soort wettelijk raamwerk te creëren waarbinnen diverse opties mogelijk zijn waaruit de ondernemingen deze kunnen kiezen die voor hen het meest aangepast zijn.

L'intervenante invite la commission à créer une sorte de cadre légal à l'intérieur duquel diverses options seraient possibles parmi lesquelles les entreprises pourraient choisir celle qui leur convient le mieux.


U zou de laatste optie kiezen om een ontradende minimumprijs op te leggen voor alle draagtassen aan de kassa in alle handelszaken. Daarnaast zou er een verbod komen van lichte plastic zakken van minder dan 0,05 millimeter dik die thuis niet tot compost kunnen verwerkt worden.

Vous utiliseriez la seconde option pour imposer un prix dissuasif minimum pour tous les sacs plastiques distribués aux caisses des magasins et vous interdiriez par ailleurs les sacs plastiques de moins de 0,05 millimètres non compostables à domicile.


U moedigt huisartsen er concreet toe aan een van de drie goedkoopste geneesmiddelen voor te schrijven. Als er drie zijn, kunnen ze daaruit kiezen, binnen de marge van 5 procent ten opzichte van het geneesmiddel met de laagste kostprijs per eenheid.

Concrètement, vous encouragez les généralistes à opter pour un des trois médicaments les moins chers et s'il y en a trois, ils peuvent choisir en-deçà d'une marge de manoeuvre de 5 % par rapport au prix le moins cher.


De reizigers, van waar ze ook komen uit Wallonië of Vlaanderen, kunnen bovendien steeds kiezen voor de optie "Elk Belgisch Station", die het mogelijk maakt om tegen een supplement van 7 euro per rit in tweede klas een trein van de binnenlandse dienst te nemen om de reis naar of de terugreis vanuit Brussel te maken. 5. Met betrekking tot de gevolgen in termen van modal shift hield Thalys in haar laatste onderzoek naar alternatieven voor beide assen rekening met de hypothese dat het verkeer van de huidige klanten van de Waalse as voor 70 à 75 % zou overgaan naar de verbindingen ...[+++]

De plus, l'option "Toute Gare Belge" - permettant d'emprunter, pour 7euros supplémentaires par trajet en seconde classe, un train du service intérieur pour effectuer le trajet d'approche (ou de retour) vers (de) Bruxelles - peut toujours être sélectionnée par les voyageurs, qu'ils viennent de n'importe où en Wallonie ou en Flandre. 5. Pour ce qui est des conséquences en termes de transfert modal, dans sa dernière étude d'alternatives aux dorsales, Thalys avait retenu comme hypothèse un report de trafic de la clientèle actuelle de la ...[+++]


Het is me een raadsel waarom ze niet voor de goedkoopste optie kiezen. Ik ben dan ook van mening dat de motie van de CSU meer rechtsonzekerheid schept en juist voor kleine ondernemingen schadelijk is.

Je ne comprends pas pourquoi ils ne choisissent pas l’option la moins onéreuse et, partant, je considère que l’amendement de la CSU accroît l’insécurité juridique et nuit particulièrement aux petites entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkoopste optie kunnen kiezen' ->

Date index: 2023-03-17
w