Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Vertaling van "gold dus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

la recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitsluiting gold dus voor de koopvaardij en de visserij.

L'exclusion concernait donc la marine marchande et la pêche.


Dat gold dus niet wanneer kadavers in beslag worden genomen (artikel 42, § 1). Niet erg logisch dus. Als de minister alleen op de hoogte wordt gebracht van de inbeslagneming van levende dieren en hij alleen dan de erkenning kan intrekken, hoeven eigenaars die vrezen voor de intrekking van hun erkenning, hun dieren alleen maar te doden om eraan te ontsnappen.

Dès lors, cette information ne s'appliquait pas aux saisies réalisées sur des cadavres (article 42, § 1), .Cela engendrait une incohérence car l'information du ministre et sa conséquence, à savoir le retrait d'agrément, s'appliqueraient si les animaux saisis sont vivants et pas s'ils sont morts .dès lors un propriétaire se sentant menacé de retrait d'agrément n'aurait qu'à tuer ses animaux pour ne plus être ennuyé .


Hetzelfde gold dus voor de centrale dienst der vaste uitgaven die het beheer (C.D.V. U) en de uitbetaling van de kinderbijslag van een groot deel van de federale ambtenaren verzekert.

Il en a donc été de même pour le service central des dépenses fixes (SCDF) qui assure la gestion et le paiement des allocations familiales d'une grande partie des fonctionnaires fédéraux.


Dit protocolakkoord gold dus voor de officiële mededelingen en voorlichtingscampagnes die vanaf 7 mei 2010 door ministers, staatssecretarissen en parlementsvoorzitters werden verspreid dan wel gevoerd.

Ce protocole d'accord était donc d'application aux communications et campagnes d'information officielles qui ont été diffusées ou menées à partir du 7 mai 2010 par des ministres, secrétaires d'État et présidents d'assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit uitstel gold dus ook voor eventuele dossiers ten laste van federale ministers.

Cet ajournement s'appliquait donc aussi à d'éventuels dossiers à charge de ministres fédéraux.


Hieruit vloeit voort dat het begrip « artistieke sector », rekening houdend met het begrip dat gold onder de vroegere wetgeving en waarnaar de wetgever aldus heeft verwezen, zo kan worden geïnterpreteerd dat het de verschillende disciplines beoogt waarin de kunstenaars hun activiteiten uitoefenen, en het betreft dus niet, in tegenstelling tot wat de verzoekende partijen aanvoeren, een vaag begrip dat zou kunnen verwijzen naar « de economische sectoren » of nog naar « het bevoegdheidsdomein van de paritaire comités ».

Il en résulte que la notion de « secteur artistique » peut être interprétée, compte tenu de celle qui était mise en oeuvre sous l'ancienne législation et à laquelle le législateur s'est ainsi référé, comme visant les différentes disciplines dans lesquelles les artistes déploient leurs activités et il ne s'agit dès lors pas, contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes, d'une notion indéterminée qui pourrait renvoyer « aux secteurs économiques » ou encore « au champ de compétences des commissions paritaires ».


Naast de GPPers zullen dus ook bepaalde personeelsleden van de ex-gemeentepolitie - waar de wachttoelage niet gold - alsook van de voormalige rijkswacht alsnog die optie kunnen lichten.

En sus des ex-Péjistes, certains membres du personnel de l'ex-police communale - pour lesquels l'allocation de garde ne valait pas - de même que de l'ancienne gendarmerie pourront donc également bénéficier de cette option.


Naast de GPPers zullen dus ook bepaalde personeelsleden van de ex-gemeentepolitie - waar de wachttoelage niet gold - alsook van de voormalige rijkswacht alsnog die optie kunnen lichten.

En sus des ex-Péjistes, certains membres du personnel de l'ex-police communale - pour lesquels l'allocation de garde ne valait pas - de même que de l'ancienne gendarmerie pourront donc également bénéficier de cette option.


Het personeelsreglement waarnaar moet worden verwezen, is dus datgene dat uiterlijk 1 februari 2002 gold en niet datgene dat van kracht zal zijn bij de inwerkingtreding van het ontworpen besluit.

Le règlement du personnel auquel il convient de faire référence est dès lors celui qui était en vigueur au plus tard le 1 février 2002 et non celui en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté en projet.


De curvometer bleek wel degelijk geijkt en gold dus als wettig middel voor het vaststellen van de snelheid, doch bij een aansluitende radarcontrole bleek de bromfiets slechts 47 km/u te rijden.

Le curvomètre était bel et bien étalonné et constituait donc un moyen légal de déterminer la vitesse mais, lors d'un contrôle radar complémentaire, il s'est avéré que le cyclomoteur ne roulait qu'à 47 km/h.




Anderen hebben gezocht naar : democratische unie van slowakije     gold dus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gold dus' ->

Date index: 2025-01-14
w