Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «golf van verontwaardiging die dit vonnis had gewekt » (Néerlandais → Français) :

Nadat zij waren veroordeeld tot respectievelijk levenslang en de doodstraf, werden hun straffen, mede door de golf van verontwaardiging die dit vonnis had gewekt, omgezet in respectievelijk 15 en 25 jaar gevangenisstraf.

Condamnés respectivement à la détention à perpétuité et à la peine capitale, les deux hommes, sous la pression du mouvement d'indignation suscité par le prononcé de ces peines, se sont vus condamnés respectivement à 15 et 25 années d'emprisonnement.


Nadat zij waren veroordeeld tot respectievelijk levenslang en de doodstraf, werden hun straffen, mede door de golf van verontwaardiging die dit vonnis had gewekt, omgezet in respectievelijk 15 en 25 jaar gevangenisstraf.

Condamnés respectivement à la détention à perpétuité et à la peine capitale, les deux hommes, sous la pression du mouvement d'indignation suscité par le prononcé de ces peines, se sont vus condamnés respectivement à 15 et 25 années d'emprisonnement.


Dit wetgevende initiatief komt er nauwelijks een jaar na de goedkeuring van een voorstel dat homoseksualiteit nog harder wil bestraffen. Dat voorstel had in het Westen een golf van verontwaardiging uitgelokt en is in augustus 2014 door het Grondwettelijk Hof vernietigd op grond van een procedurekwestie.

La précédente loi avait alors provoqué un tollé en Occident et avait été invalidée en août 2014 par la Cour constitutionnelle pour une question de procédure.


De regering had immers in 2008 een voorontwerp van koninklijk besluit goedgekeurd dat de verontwaardiging had gewekt van het maatschappelijk middenveld en van verscheidene beroepsgroepen, omdat het de fundamentele vrijheden aantastte.

En effet, en 2008, le gouvernement avait approuvé un avant-projet d'arrêté royal qui avait soulevé l'indignation de la société civile et de divers ordres professionnels en raison de son caractère attentatoire aux libertés fondamentales.


De regering had immers in 2008 een voorontwerp van koninklijk besluit goedgekeurd dat de verontwaardiging had gewekt van het maatschappelijk middenveld en van verscheidene beroepsgroepen, omdat het de fundamentele vrijheden aantastte.

En effet, en 2008, le gouvernement avait approuvé un avant-projet d'arrêté royal qui avait soulevé l'indignation de la société civile et de divers ordres professionnels en raison de son caractère attentatoire aux libertés fondamentales.


Het akkoord blijft ver onder de hooggespannen verwachtingen die werden gewekt door de ongekende golf van milieubetrokkenheid die de klimaattop op gang had gebracht. Na afloop van de twee weken durende onderhandelingen waaraan 130 staatshoofden en regeringsleiders deelnamen, verklaarde VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon dat het resultaat misschien niet helemaal was wat men ervan verwacht had, maar dat de beslissingen van de conferen ...[+++]

" Ce n'est peut-être pas tout ce que nous espérions, mais cette décision de la conférence des parties est une étape essentielle" , a estimé le secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon, après deux semaines de tractations réunissant 130 chefs d'Etat et de gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'golf van verontwaardiging die dit vonnis had gewekt' ->

Date index: 2025-02-08
w