Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces van galblaaszonder stenen
Angiocholecystitiszonder stenen
Cholecystitis
Emfysemateus
Empyeem van galblaaszonder stenen
Gangreen van galblaaszonder stenen
Gangreneus
Occlusievan galweg zonder stenen
Overboord gooien
Overboord werpen
Steenblokken manoeuvreren
Steenblokken verplaatsen
Steenblokken vervoeren
Stenen blokken manoeuvreren
Stenen blokken verplaatsen
Stenen blokken vervoeren
Stenen producten inpakken
Stenen producten verpakken
Stenosevan galweg zonder stenen
Strictuurvan galweg zonder stenen
Suppuratief
Urinaire stenen
Vallende stenen
Zonder stenen

Traduction de «gooien van stenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abces van galblaaszonder stenen | angiocholecystitiszonder stenen | cholecystitis | emfysemateus (acuut) | zonder stenen | cholecystitis | gangreneus | zonder stenen | cholecystitis | suppuratief | zonder stenen | empyeem van galblaaszonder stenen | gangreen van galblaaszonder stenen

Abcès de la vésicule biliaire | Angiocholécystite | Cholécystite:emphysémateuse (aiguë) | gangréneuse | suppurée | Empyème de la vésicule biliaire | Gangrène de la vésicule biliaire | sans calcul


occlusievan galweg zonder stenen | stenosevan galweg zonder stenen | strictuurvan galweg zonder stenen

Occlusion | Rétrécissement | Sténose | d'un canal biliaire, sans calcul


occlusievan ductus cysticus of galblaas, zonder stenen | stenosevan ductus cysticus of galblaas, zonder stenen | strictuurvan ductus cysticus of galblaas, zonder stenen

Occlusion | Rétrécissement | Sténose | du canal cystique ou de la vésicule biliaire, sans calcul


steenblokken manoeuvreren | stenen blokken manoeuvreren | steenblokken verplaatsen | stenen blokken verplaatsen

manipuler des blocs de pierre


stenen producten inpakken | stenen producten verpakken

emballer des produits en pierre


steenblokken vervoeren | stenen blokken vervoeren | steenblokken verplaatsen | stenen blokken verplaatsen

transférer des blocs de pierre






op de markt werpen/gooien

jeter sur le marché | lancer sur le marché


overboord gooien | overboord werpen

jeter par-dessus bord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gooien van stenen naar treinen vanuit en naar Charleroi.

Les caillassages de trains de et vers Charleroi.


In vele gevallen gaat het over graffiti, maar er zijn ook gevaarlijkere en agressievere vormen van spoorwegvandalisme. zoals het gooien van stenen naar de treinen.

Lorsqu'il ne s'agit pas de graffitis, on parle de faits de vandalisme plus dangereux et plus agressifs, les jets de pierres.


Daarentegen is het niet mogelijk om het volledige net uit te rusten met camera's of afsluitingen, te meer omdat het gooien van stenen dikwijls op afgelegen plaatsen gebeurt.

En revanche, il n'est pas possible d'équiper de caméras ou de clôtures tout le réseau, d'autant plus que le jet de pierres intervient souvent dans des endroits isolés.


Als we bovendien de stations in beschouwing nemen in de nabijheid waarvan de meeste gemelde gevallen van gooien van stenen naar een trein werden geregistreerd, komen we tot de volgende hotspots: De lijnen in de zones Brussel en Luik registreerden de meeste oproepen voor gooien van stenen naar treinen.

Si l'on prend également en compte les gares à proximité desquelles la plupart des communications pour caillassage de train ont été enregistrées, cela donne les hotspots suivants: Ce sont les lignes situées dans les zones de Bruxelles et de Liège qui enregistrent la plupart des appels pour caillassage de trains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal oproepen die het SOC ontving voor het gooien van stenen naar treinen binnen de referentieperiode sinds 2010 zijn als volgt: - 2010: 414 - 2011: 426 - 2012: 220 - 2013: 181 - 2014: 203 - 1 januari tot en met 1 september 2015: 125.

Le nombre d'appels reçus par le SOC à propos de caillassages de trains au cours de la période de référence depuis 2010 est le suivant: - 2010: 414 - 2011: 426 - 2012: 220 - 2013: 181 - 2014: 203 - du 1er janvier au 1er septembre 2015 inclus: 125.


Als we kijken naar 2008 (4) , dan blijkt dat het gooien van stenen naar Israëlische soldaten, veiligheidsgebouwen of -installaties de meest voorkomende aanklacht was.

Pour l'année 2008 (4) , les charges les plus souvent retenues étaient les jets de pierres vers des soldats, des bâtiments ou des installations de sécurité israéliens.


A. overwegende dat Arafat Jaradat op 18 februari 2013 werd gearresteerd op verdenking van het gooien van stenen naar Israëlische doelwitten, en overwegende dat hij op 23 februari 2013 in de Megiddogevangenis is overleden; overwegende dat de oorzaak van zijn dood omstreden is; overwegende dat de Israëlische autoriteiten beweren dat hij is overleden aan een hartaanval, en overwegende dat de tijdens autopsie vastgestelde bloeduitstortingen en gebroken ribben karakteristiek zijn voor de reanimatiepogingen die zijn uitgevoerd door de gevangenisdienst; overwegende dat de Palestijnse autoriteiten op grond van deze autopsie beweren dat hij i ...[+++]

A. considérant que, le 18 février 2013, Arafat Jaradat, soupçonné d'avoir jeté des pierres sur des Israéliens, était arrêté, et qu'il est décédé le 23 février 2013 dans la prison de Meggido; considérant que la cause de sa mort est controversée, que les autorités israéliennes affirment qu'il a été victime d'un infarctus, et que les hémorragies et les côtes fracturées constatées pendant l'autopsie sont caractéristiques des tentatives de réanimation effectuées par l'administration pénitentiaire; considérant que, sur la base de cette autopsie, les autorités palestiniennes affirment que sa mort est due aux tortures qu'il a subies;


Indien een onverlaat om vijf voor middernacht, vijf minuten voor de inwerkingtreding van de voorgestelde wet, stenen begint te gooien naar de ruiten van een verzekeringsmaatschappij en vijf minuten na middernacht door de politie in volle actie wordt gearresteerd, dan komen alleen de ruiten die na middernacht werden ingegooid in aanmerking voor het voorrecht.

Si, à minuit moins cinq, c'est-à-dire cinq minutes avant l'entrée en vigueur de la loi proposée, un voyou commence à jeter des pierres dans les vitres d'une compagnie d'assurances et est pris sur le fait par la gendarmerie à minuit cinq, seules les vitres brisées après minuit seront prises en compte pour l'application du privilège.


`Er werden ook gewelddaden en aanvallen gepleegd tegen goederen (molotovcocktails tegen een synagoge in Charleroi, poging tot brandstichting tegen een huis met joodse bewoners in Antwerpen, het gooien van stenen naar een joodse school in Brussel, ...).

« Cependant, certains actes de violence ou d'agression ont été commis contre des biens (cocktail molotov sur une synagogue à Charleroi, tentative d'incendie contre une maison appartenant à des juifs à Anvers, jet de pierre sur une école juive à Bruxelles, etc).


We moeten dus niet met stenen gooien naar de Kamer.

Il ne faut donc pas jeter la pierre à la Chambre.


w