Ik wil eveneens wijzen op de nood
zaak de economische structuren te moderniseren en meer vaart te zetten achter de verwezenlijking va
n de doelstellingen inzake participatie van de burgermaatschappij, via instelling van netwerken tussen steden, havens, universiteiten, beroepsorganisat
ies, ondernemers en niet-gouvernementele organisaties. Ook willen wij dat de INTERREG-projecten worden gebruikt om een harmonieuze, economische en terri
...[+++]toriale ontwikkeling mogelijk te maken via onder meer modernisering van economische structuren.Je voudrais également insister, Monsieur le Président, sur la nécessit
é de moderniser les structures économiques, sur l'obligation de donner une impulsion aux objectifs permettant d'ancrer la participation de la société civile en créant des liens entre les villes, les ports, les universités, les associations professionnelles, le
s organisations non gouvernementales, etc., sur le fait que les programmes INTERREG doivent être utilisés pour favoriser le développement économique et territorial harmonieux grâce à la modernisation des struct
...[+++]ures économiques et que le programme MEDA, dont les résultats sont décevants par rapport aux frais qu'il représente, doit enfin porter ses fruits.