23. onderstreept het standpunt v
an de Unie voor wat betreft het
belang van een hoge graad van nucleaire veiligheid in Midden- en Oost-Europa naar aanleiding van de toetreding, zoals bij de recentste gelegenheid nog benadrukt door de Europese Raad van Helsinki van 10 en 11 december 1999; steun
t de beleidsvoering tegenover reactors in de kandidaat-lidstaten die niet tegen redelijke kosten zodanig verbeterd kunnen worden dat ze voldoen aan internationaal aanvaarde veiligheid
...[+++]snormen, die erop gericht is om ze zo spoedig als praktisch mogelijk te laten stilleggen, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 1998;
23. rappelle avec insistance l'importance que l'Union accorde à un degré élevé de sécurité nucléaire en Europe centrale et orientale dans le cadre de l'élargissement, ainsi que l'a récemment rappelé le Conseil européen d'Helsinki des 10 et 11 décembre 1999; soutient, conformément aux conclusions du Conseil de décembre 1998, les actions visant à la fermeture la plus rapide possible des réacteurs des pays candidats qui ne peuvent être mis aux normes internationales de sécurité à un coût raisonnable;