Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graad met succes beëindigd hebben » (Néerlandais → Français) :

De leervergoeding bedraagt het volgende percentage van het nationaal gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen zoals bepaald voor werknemers van achttien jaar bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in de Nationale Arbeidsraad : 1° 29 % tijdens het eerste opleidingsjaar van een alternerende opleiding; 2° 32 % als de leerling een van de volgende jaren of graden met succes heeft beëindigd : a) het eerste opleidingsjaar van een alternerende opleiding; b) de tweede graad van het secundair onderwijs; 3° 34,50 % als de leerling ee ...[+++]

L'allocation d'apprentissage s'élève au pourcentage suivant du revenu minimum mensuel moyen national garanti tel que fixé pour les travailleurs âgés de dix-huit ans par une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du Travail : 1° 29 % pendant la première année de formation d'une formation en alternance ; 2° 32 % lorsque l'élève a conclu une des années suivantes ou un des degrés suivants avec succès : a) la première année de formation d'une formation en alternance ; b) le deuxième degré de l'enseignement secondaire ; 3° 34,50 % lorsque l'élève a conclu une des années, des phases de qualification ou des forma ...[+++]


Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 en vervangen bij de wet van 1 augustus 2006; Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de krijgsmacht, artikel 110, § 1, vijfde lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2013 betreffende de vervolmakingscursussen van de beroepsmilitairen van het actief kader van de krijgsmacht, het examen voor overgang naar de ...[+++]

Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, l'article 1ter, § 1, inséré par la loi du 22 mars 2001 et remplacé par la loi du 1 août 2006; Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et candidats militaires du cadre actif des forces armées, l'article 110, § 1, alinéa 5, remplacé par la loi du 31 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2013 relatif aux cours de perfectionnement des militaires de carrière du cadre actif des forces armées, à l'épreuve d'accession au ...[+++]


Tijdens een stageperiode in een onderneming van 2 maanden wordt het mogelijk stage-uitkeringen toe te kennen aan jongeren die technisch, beroepsonderwijs, middenstandsopleiding, algemeen secundair onderwijs van de eerste graad en buitengewoon secundair onderwijs beëindigd hebben.

Pendant une période de stage de deux mois en entreprise, il sera possible d'octroyer des allocations de stage aux jeunes ayant terminé l'enseignement technique, l'enseignement professionnel, l'enseignement des classes moyennes, l'enseignement secondaire général de premier degré et l'enseignement secondaire spécial.


Tijdens een stageperiode in een onderneming van 2 maanden wordt het mogelijk stage-uitkeringen toe te kennen aan jongeren die technisch, beroepsonderwijs, middenstandsopleiding, algemeen secundair onderwijs van de eerste graad en buitengewoon secundair onderwijs beëindigd hebben.

Pendant une période de stage de deux mois en entreprise, il sera possible d'octroyer des allocations de stage aux jeunes ayant terminé l'enseignement technique, l'enseignement professionnel, l'enseignement des classes moyennes, l'enseignement secondaire général de premier degré et l'enseignement secondaire spécial.


Zij zien de invulling van de wet van 6 mei 1998 als volgt : 1° Voor de jongeren die het derde jaar beroeps- of technisch onderwijs niet met succes hebben beëindigd, bedraagt de periode gedurende dewelke de minimumvergoeding dient te worden uitbetaald drie maanden.

Ils voient la mise en oeuvre de la loi du 6 mai 1998 comme suit : 1° Pour les jeunes qui n'ont pas terminé avec fruit la 3 année de l'enseignement professionnel ou technique, la période pendant laquelle l'indemnité minimum doit être payée est de trois mois.


Kunt u eventueel ook soortgelijke statistieken geven over de studenten geneeskunde in de Franse Gemeenschap die het eerste jaar met succes hebben beëindigd?

Pourriez-vous aussi éventuellement nous donner quelques statistiques similaires concernant les étudiants en médecine en Communauté française et qui ont réussi leur première année ?


b) De inschrijvingen zijn open voor kandidaten van de twee geslachten die minstens 17 jaar oud zijn op de datum van de aanvaarding, maar de leeftijd van 26 jaar niet hebben bereikt op 31 december van het jaar van de aanvaarding en de middelbare studiën van de hogere graad met succes beëindigd hebben op de datum van de aanvaarding.

b) Les inscriptions sont ouvertes aux candidats des deux sexes âgés de 17 ans au moins à la date d'agrément, mais qui ne peuvent pas avoir atteint l'âge de 26 ans au 31 décembre de l'année de l'agrément et qui ont terminé avec succès les études moyennes du degré supérieur à la date d'agrément.


De inschrijvingen staan open voor kandidaten van de twee geslachten die minstens 17 jaar oud zijn op de datum van de aanvaarding maar de leeftijd van 26 jaar niet hebben bereikt op 31 december van het jaar van de aanvaarding en de middelbare studiën van de hogere graad met succes beëindigd hebben op de datum van de aanvaarding.

Les inscriptions sont ouvertes aux candidats des deux sexes qui sont âgés de 17 ans au moins à la date de l'agrément mais qui ne peuvent pas avoir atteint l'âge de 26 ans au 31 décembre de l'année de l'agrément et qui ont terminé avec succès les études moyennes du degré supérieur à la date d'agrément.


b) De inschrijvingen zijn open voor kandidaten van de twee geslachten die op de datum van aanvaarding ten minste 17 jaar en ten hoogste 25 jaar oud zijn en de middelbare studiën van de hogere graad met succes beëindigd hebben.

b) Les inscriptions sont ouvertes aux candidats des deux sexes âgés de 17 ans au moins et de 25 ans au plus à la date d'agrément, et qui ont terminé avec succès les études moyennes du degré supérieur.


b) De inschrijvingen zijn open voor kandidaten van de twee geslachten die ten minste 17 jaar oud zijn en ten hoogste 25 jaar oud zijn en de middelbare studiën van de hogere graad met succes beëindigd hebben.

b) Les inscriptions sont ouvertes aux candidats des deux sexes âgés de 17 ans au moins et de 25 ans au plus, qui ont terminé avec succès les études moyennes du degré supérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graad met succes beëindigd hebben' ->

Date index: 2024-07-19
w