Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Atypische schizofrenie
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "graad zonder zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Bevordering door verhoging in graad zonder zich te beperken tot de ambtenaren van het Agentschap;

- La promotion par avancement de grade sans se limiter aux agents de l'Agence;


Om deze bevorderingsbetrekking van rang A2 in te vullen, heeft de Directieraad op de zitting van 27 juni 2016 en overeenkomstig artikel 80 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, besloten een beroep te doen op de mobiliteit en de bevordering door verhoging in graad zonder zich te beperken tot de ambtenaren van de instelling.

Pour pourvoir à ce poste de promotion de rang A2, le Conseil de direction a décidé dans sa séance du 27 juin 2016 et conformément à article 80 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents de recourir à la mobilité et à la promotion par avancement de grade sans se limiter aux agents de l'organisme.


Overeenkomstig artikel 82 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, werd deze functie ook vacant verklaard gelijktijdig via mobiliteit en via bevordering door verhoging in graad, zonder zich te beperken tot de personeelsleden van het ministerie.

Conformément à article 82 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, cet emploi a été déclaré vacant simultanément via mobilité et via promotion par avancement de grade sans se limiter aux agents du ministère.


- Hetzij gelijktijdig op mobiliteit en op bevordering door verhoging in graad, zonder zich te beperken tot de personeelsleden van de instelling.

- Soit simultanément à la mobilité et à la promotion par avancement de grade sans se limiter aux agents de l'organisme


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Hetzij gelijktijdig op mobiliteit en op bevordering door verhoging in graad, zonder zich te beperken tot de personeelsleden van het Ministerie.

- Soit simultanément à la mobilité et à la promotion par avancement de grade sans se limiter aux agents du Ministère.


Een student volgt een nieuwe studierichting, wanneer hij zich inschrijft voor studies die tot een academische graad leiden, zonder hiervoor reeds ingeschreven te zijn".

Un étudiant se réoriente lorsqu'il s'inscrit à des études menant à un grade académique sans y avoir déjà été inscrit».


3° op basis van de graad of, bij gelijke graad, van anciënniteit, dat wil zeggen op alle personeelsleden van het politiekorps, maar zonder zich te mengen in de uitoefening van het ambt of in de uitvoering van de taak ».

3° sur la base du grade ou, à grade égal, de l'ancienneté, c'est-à-dire sur tous les membres du personnel du corps de police, mais sans interférer dans l'exercice de la fonction ou dans l'exécution de la tâche ».


3° op basis van de graad of, bij gelijke graad, van anciënniteit, dit wil zeggen op alle personeelsleden van het politiekorps, maar zonder zich te mengen in de uitoefening van het ambt of in de uitvoering van de taak (8).

3° sur la base du grade ou, à grade égal, de l'ancienneté, c'est-à-dire sur tous les membres du personnel du corps de police, mais sans interférer dans l'exercice de la fonction ou dans l'exécution de la tâche (8).


Onlangs werden enkele namakingen opgespoord die konden ontsnappen aan de controle van niet-gespecialiseerden. Er werd dan ook besloten dat, in principe voor de kaarten die vanaf september 1996 worden uitgegeven, enkele beveiligingselementen worden toegevoegd, waarvan enkele van de eerste graad, dit wil zeggen elementen die men kan nakijken op zicht, zonder de hulp van bijkomstig materieel. b) Identiteitskaart of verblijfskaart van een vreemdeling die de machtiging of toestemming heeft zich te ...[+++]

Il a dès lors été décidé, en principe pour les cartes émises à partir de septembre 1996, d'ajouter plusieurs éléments de sécurité, dont certains du premier degré, c'est-à-dire, susceptibles de vérification à vue, sans l'aide de matériel accessoire. b) Carte d'identité ou carte de séjour d'étranger autorisé ou admis à s'établir en Belgique Le ministre de l'Intérieur a préparé une réglementation visant à délivrer aux ressortissants étrangers autorisés ou admis à s'établir en Belgique (CEE ou non) un titre d'identité analogue à celui délivré aux Belges (650.000 personnes de 12 ans et plus sont concernées).


Deze criteria gelden tevens voor de personeelsleden van Taxipost. 3. Van De Post (Taxipost inbegrepen) mogen zich kandidaat stellen: a) alle personeelsleden in reconversie of reaffectatie (zonder onderscheid tussen de niveaus); b) alle personeelsleden behorende tot het niveau «pool 2/3» met ten minste 20 jaar dienstanciënniteit; c) alle personeelsleden die laureaat zijn van een examen voor overgang naar de graad van redacteur met t ...[+++]

Ces critères sont également d'application pour les agents de Taxipost. 3. En ce qui concerne La Poste (y compris Taxipost), peuvent se porter candidat: a) tous les agents en reconversion ou réaffectation (tous niveaux confondus); b) tous les agents appartenant au niveau «pool 2/3» comptant au minimum 20 années d'ancienneté de service; c) tous les agents lauréats de concours d'accession au grade de rédacteur comptant au minimum 20 années d'ancienneté de niveau.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     atypische schizofrenie     dwangneurose     graad zonder zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graad zonder zich' ->

Date index: 2024-12-30
w