Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over geluidhinder
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Traduction de «graag de rapporteur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder | Groep van rapporteurs over geluidhinder

groupe des rapporteurs sur le bruit | GRB [Abbr.]


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Harbour vermeldt graag het werk van lid van het Europees Parlement Louis Grech die als rapporteur in 2010 van het rapport « Een interne markt voor consumenten en burgers » een drijvende kracht geweest is achter het hernieuwde elan voor de interne markt.

M. Harbour voudrait faire référence au travail du membre du Parlement européen, Louis Grech, qui, comme rapporteur en 2010 du rapport « Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens », a joué un rôle moteur pour le nouvel élan en faveur du marché intérieur.


De heer Harbour vermeldt graag het werk van lid van het Europees Parlement Louis Grech die als rapporteur in 2010 van het rapport « Een interne markt voor consumenten en burgers » een drijvende kracht geweest is achter het hernieuwde elan voor de interne markt.

M. Harbour voudrait faire référence au travail du membre du Parlement européen, Louis Grech, qui, comme rapporteur en 2010 du rapport « Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens », a joué un rôle moteur pour le nouvel élan en faveur du marché intérieur.


Ik vernam dan ook graag van de geachte minister of hij op deze vraag zal ingaan en of hij nog andere vormen van ondersteuning van deze speciaal rapporteur zal voorzien.

J'aimerais donc savoir si le ministre donnera suite à cette demande et s'il prévoira encore d'autres formes de soutien à l'intention de ce rapporteur spécial.


Ik wil graag de rapporteur de heer Costa met zijn werk feliciteren, net zoals de afgevaardigden van de Fracties, de heren Jarzembowski en Khadraoui die samen met onze rapporteur de kern van onze onderhandelingsgroep vormden.

J’aimerais féliciter le rapporteur, M. Costa, pour son travail, ainsi que les représentants des groupes politiques, M. Jarzembowski et M. El Khadraoui, qui, avec notre rapporteur, ont constitué le noyau de notre groupe de négociation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag dank ik het Parlement voor zijn steun en met name Birgit Sippel voor haar werkzaamheden als rapporteur.

Je tiens à remercier le Parlement de son soutien, et notamment Mme Birgit Sippel pour le travail qu'elle a accompli en qualité de rapporteur.


Persoonlijk zou ik ook graag de rapporteurs van de drie verslagen willen gelukwensen, maar ik wil vooral graag nog eens het belang onderstrepen van de verkiezingswaarnemingsmissies die wij overal ter wereld uitvoeren.

Pour ma part, je voudrais également féliciter les rapporteurs pour les trois rapports, mais aussi tout simplement souligner l'importance des missions d'observation que nous menons à travers le monde.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de rapporteur, Roberta Angelilli, en de andere rapporteurs bedanken voor hun inzet in dit belangrijke dossier en natuurlijk dank ik ook commissaris Frattini voor zijn steun aan deze mededeling en voor het werk dat de Commissie hiervoor verzet heeft.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur, M Angelilli, et les autres rapporteurs pour leur travail sur cet important dossier et, bien sûr, remercier le commissaire Frattini pour ses encouragements en faveur de la communication et pour le travail qui a été réalisé par la Commission dans ce domaine.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, ook ik wil om te beginnen graag de rapporteur, mevrouw Bresso, en de schaduwrapporteur van onze fractie, mevrouw Thyssen, graag gelukwensen met het uitmuntende werk dat ze verricht hebben en het psychologisch inzicht, de diepgang en het gevoel voor evenwicht die ze daarbij hebben getoond.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je commencerai moi aussi par féliciter le rapporteur, Mme Bresso, et le rapporteur fictif de notre groupe, Mme Thyssen, pour l’excellent travail qu’elles ont réalisé ainsi que pour la sensibilité, l’intelligence et la pondération avec lesquelles elles ont procédé.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik breng graag net als mijn collega’s mijn felicitaties over aan Louise McVay, die een geweldige prestatie heeft geleverd door dit onderwerp tot op dit niveau onder de aandacht te brengen, en ik wil graag onze rapporteur, mevrouw Aaltonen, bedanken voor de uitstekende samenwerking.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à féliciter Louise McVay pour l’énorme accomplissement qu’elle a réalisé en progressant à ce point sur cette question et à remercier notre rapporteur, Mme Aaltonen, pour son excellente collaboration.


Er zijn senatoren die graag als rapporteur op een verslag worden vermeld; ik vind het niet meer dan normaal dat ze dan ook bij de bespreking in plenaire vergadering aanwezig zijn.

Certains sénateurs aiment voir leur nom cité sur un rapport et j'estime normal qu'ils assistent alors aux débats en séance plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag de rapporteur' ->

Date index: 2022-03-10
w