Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag even hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien dit nieuwe instrument stilaan op kruissnelheid komt en we graag zouden hebben dat het wordt verbeterd ten behoeve van de burgers, vraagt AFCO dat dit programma, evenals de onderliggende communicatiestrategie, passende financiering krijgt om zijn doelstellingen te verwezenlijken, en dat het zichtbaarder wordt gemaakt door de invoering van een specifieke subpost in de begroting;

Au vu du succès croissant de cet outil et sachant que nous avons à cœur de l'améliorer dans l'intérêt des citoyens, la commission AFCO souhaiterait que ce programme, ainsi que la stratégie de communication y afférente, soit doté de fonds suffisants lui permettant d'atteindre ses objectifs et d'accroître sa visibilité grâce à la création d'une sous-ligne distincte à cet effet;


Spreker zou graag hebben dat iedereen even open over de problemen kon spreken en dat er zou worden gewezen op het gebrek aan democratie en de afwezigheid van een scheiding tussen kerk en staat.

L'orateur voudrait que l'on parle aussi franchement et qu'on l'on mette en évidence les problèmes de non-démocratie et d'absence de séparation de l'église et de l'État.


Ik wil het dan nu graag even hebben over de twee gesprekken die ik vanmiddag heb gevoerd in het licht van de vergadering met het Parlement.

À présent, en ce qui concerne les deux conversations que je viens d'avoir cet après–midi dans la perspective de la réunion que j'avais au Parlement.


Ik zou graag, evenals een aantal collega's eerder vandaag in dit Parlement, de andere landen die het verdrag niet ondertekend hebben willen vragen dat zo snel mogelijk te doen.

Et, comme certains de mes collègues l’ont déjà fait avant moi aujourd’hui, je demande aux autres pays qui n’ont pas encore signé cet accord de le faire maintenant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil graag even de grote Duitse socioloog Max Weber aanhalen, die ooit heeft gezegd dat een politicus passie moet hebben – en die probeer ik nu juist te tonen.

Je voudrais à présent citer le grand sociologue allemand Max Weber, qui a dit que les hommes politiques devaient avoir de la passion – et j’essaye en fait ici d’en faire preuve – mais qu’ils devaient, en même temps, avoir le sens des responsabilités et le sens des proportions.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, natuurlijk is het altijd beter dat de commissaris aanwezig is, want ik heb nog een paar kritische punten waarover ik het graag even met hem wilde hebben. Dan moet ik dat nu later doen.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est bien sûr toujours préférable que le commissaire soit présent, car il y a certaines critiques que je voudrais lui adresser directement, mais je devrai le faire ultérieurement.


- Voor ik over de mededeling van de premier spreek, wil ik graag even verwijzen naar een andere toespraak die we dinsdag hebben gehoord, namelijk die van de voorzitter van de Senaat.

- Avant de parler de la déclaration du premier ministre, je veux évoquer un autre discours que nous avons entendu mardi, à savoir celui du président du Sénat.


Graag wou ik vandaag even toetsen of de bekommernissen die aan de basis lagen van onze wetsvoorstellen een antwoord hebben gekregen in het wetsontwerp.

J'aimerais vérifier si les préoccupations à la base de nos propositions de loi ont reçu une réponse dans le projet de loi.


Daar konden we dankzij de sociale kruispuntbank heel wat fraudeurs elimineren. U zult mij niet horen pleiten voor sociale fraude, maar ik zou graag hebben dat uw fractie even creatief wetsvoorstellen indient om de fiscale fraudeurs te pakken.

Vous ne m'entendrez pas plaider pour la fraude sociale, mais j'aimerais que votre groupe dépose des propositions de loi tout aussi créatives à l'encontre des fraudeurs fiscaux.




Anderen hebben gezocht naar : graag even hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag even hebben' ->

Date index: 2021-03-22
w