Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk
Gebruik maken van
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Koken
Kooktechnieken gebruiken
Kooktechnieken toepassen
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «graag gebruik maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

profiter des possibilités d’apprentissage en sciences vétérinaires






gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken

avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk

s'opposer à l'usage de la marque postérieure


tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken

s'opposer à l'usage du droit antérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sectoren waarin activiteiten worden uitgevoerd die onderhevig zijn aan schijnzelfstandigheid of schijnwerknemerschap zonder dat er specifieke criteria werden vastgelegd via een uitvoeringsbesluit zouden graag gebruik maken van de mogelijkheid voorzien in de wet om een uitvoeringsbesluit op de getroffen activiteiten van toepassing te maken.

Les secteurs dans lesquels s'exécutent des activités en proie à la fausse indépendance ou aux faux salariés sans que des critères spécifiques aient été définis au moyen d'un arrêté d'exécution aimeraient faire usage de la possibilité prévue dans la loi afin de rendre un arrêté d'exécution applicable aux activités concernées.


Met zo'n paspoort kunnen ze ook gebruik maken van de gezondheidszorg en andere sociale voordelen in alle EU-landen. 1. Graag vernam ik voor de afgelopen vier jaar, per maand: a) hoeveel Britten een aanvraag hebben ingediend; b) hoeveel Britten de Belgische nationaliteit hebben verworven?

Le passeport belge leur permettrait également de bénéficier des soins de santé et d'autres avantages sociaux dans l'ensemble des États de l'Union. 1. Merci de m'indiquer, concernant les quatre dernières années et par mois, a) combien de Britanniques ont introduit une demande de naturalisation; b) combien de Britanniques ont obtenu la nationalité belge?


Er is evenwel nergens een duidelijk verbodsteken aangebracht Aangezien het gebruik van die wegen een invloed heeft op de mobiliteit tussen de drie Gewesten en het verkeersveiligheidsbeleid een gewestbevoegdheid is, had ik graag het volgende vernomen. Kunnen er in overleg met Infrabel oplossingen worden overwogen om deze thans ongebruikte wegen toegankelijk te maken voor fietser in omstandigheden die de veiligheid van eenieder waarb ...[+++]

Considérant que l'utilisation de ces voies influence la mobilité entre les trois Régions, et considérant le fait que la prévention à la sécurité routière a été régionalisée : Est-il possible d'envisager des solutions en concertation avec Infrabel afin de rendre accessibles aux cyclistes ces voiries actuellement inemployées dans un cadre assurant la sécurité de tous et informant les usagers des risques et règles à respecter ?


De bezoekersaantallen daarentegen nemen toe, omdat het aanbod van de bibliotheken verruimt (bv. door de organisatie van activiteiten) en de bezoekers graag gebruik maken van de faciliteiten ter plaatse (bv. een rustige werk- en leeromgeving).

Cela n'empêche que les bibliothèques accueillent plus de visiteurs, parce qu'elles élargissent leurs offres (p. ex. en organisant des activités) et parce que ceux-ci aiment faire usage des installations (comme un cadre de travail et d'étude calme).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen ontstaan heel wat duurzame en originele projecten die graag van dit vervoer gebruik willen maken.

Dans l'intervalle, de nombreux projets durables et originaux, et qui feraient très volontiers usage de ce moyen de transport ont vu le jour.


1. Ik heb volgende vragen met betrekking tot de aanvragen voor steun bij Delcredere in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 (zo ver als mogelijk) voor de export van wapens, munitie, materieel voor militair gebruik of ordehandhaving en de daaraan verbonden technologie. Graag een exhaustieve lijst, gerangschikt per land van bestemming, vervolgens gerangschikt per jaar en vervolgens voor elke aanvraag (dus een lijst die case per case herneemt): a) de datum van de aanvraag; b) de aard van het materiaal; c) of de aanvraag toegekend of geweiger ...[+++]

S'il n'y a pas été accédé, pourquoi? d) la valeur financière de la demande; e) l'identité de l'auteur de la demande; si vous ne pouvez pas la dévoiler pour des raisons légales, pourriez-vous préciser la référence à la législation et la raison pour laquelle vous ne divulguez pas cette information; f) la Région dans laquelle l'auteur de la demande est établi; g) le pays d'utilisation finale et la destination (marchand, particulier, autorité publique, force armée, industrie liée à la défense) du matériel pour lequel une aide a été demandée.


De Europeanen maken graag gebruik van audiovisuele inhoud via internet: 49 % van de Europeanen heeft via internet spelletjes gespeeld of gedownload dan wel beeldmateriaal, films of muziek gedownload.

- Les Européens sont désireux d'accéder à du contenu audiovisuel en ligne: 49 % des Européens qui vont sur l'internet jouent à des jeux ou en téléchargent, ou alors téléchargent des images, des films ou de la musique.


Supporters die een Europa League-wedstrijd bijwonen, maken graag van de gelegenheid gebruik om de gaststad te bezoeken, waar ze volgens de UEFA gemiddeld 25 euro uitgeven, voornamelijk in de horeca.

Je rappelle que les supporters aiment profiter d'un match d'Europa League pour visiter la ville hôte, où ils dépensent, selon l'UEFA (Union of European Football Associations), en moyenne 25 euros (principalement dans l'horeca).


De ambtenaar die graag gebruik wil maken van het recht op een halftijdse vervroegde uittreding, dient zijn aanvraag in aan de hand van een formulier waarvan een model in bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd.

Le fonctionnaire qui désire faire usage du droit au départ anticipé à mi-temps introduit sa demande au moyen d'un formulaire dont le modèle est joint en annexe 1 au présent arrêté.


Omdat Pakistan graag gebruik wil maken van legale migratiemogelijkheden in de lidstaten van de Europese Unie, zijn de partijen overeengekomen dat de afzonderlijke lidstaten met behulp van deze overeenkomst zullen worden aangemoedigd Pakistaanse staatsburgers legale migratiemogelijkheden te bieden.

Dans le respect des intérêts du Pakistan à profiter des possibilités de migration légale offertes par les États membres de l’Union européenne, les parties conviennent que l’application du présent accord contribuera à encourager les différents États membres à offrir des perspectives de migration légale aux citoyens pakistanais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag gebruik maken' ->

Date index: 2022-07-16
w