Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag iets verder " (Nederlands → Frans) :

Vermits we nu toch al iets verder zijn in de tijd en om de verdere evolutie te kunnen volgen, had ik graag een antwoord gekregen op volgende vragen.

Comme le temps a passé et pour pouvoir suivre l’évolution ultérieure, j’aimerais recevoir une réponse aux questions suivantes.


Ik wil u in de eerste plaats graag bedanken omdat u er zo hard voor gevochten hebt dat wij niet op 114 miljoen euro, maar op 146 miljoen euro zijn uitgekomen. Gelukkig bleken de lidstaten bereid om iets verder te gaan dan hun nogal beperkte limiet.

Tout d’abord, je voudrais vous remercier car vous vous êtes battus pour que cette somme s’élève à 146 millions et non à 114, et pour que les États membres consentent à aller légèrement au-delà de leurs limites, qui étaient, il faut le dire, plutôt restrictives.


Verder wil ik graag iets zeggen over de financiële kant van de zaak. De heer Pirker en de heer Posselt hebben dat punt zojuist aangeroerd.

Je voudrais aussi répondre à la question financière qu’ont notamment posée MM. Pirker et Posselt à l’instant.


Iedere partij was graag iets verder de ene of andere kant op gegaan. Desalniettemin is er in deze compromissen over beide documenten sprake van een evenwicht tussen de belangen van alle betrokkenen: de consumenten, de industrie en de economische operatoren.

Les compromis atteints sur les deux documents permettent néanmoins d’équilibrer les intérêts de tous les acteurs concernés: consommateurs, industrie et opérateurs économiques.


Mijnheer Watson, ik wil dit niet alleen graag bevestigen, ik ga zelfs nog iets verder.

Vous voulez que je la confirme. Je la confirme bien volontiers, mais je veux aller plus loin, Monsieur le Président Watson.


Ik had verder graag iets meer verduidelijking gezien van het begrip “traditionele kleine gemeenschappen”: de term “traditioneel” is te algemeen en kan gemakkelijk aanleiding geven tot een ongedifferentieerd gebruik van middelen en inzet.

J’aurais également souhaité que le concept de petits habitats traditionnels soit précisé. Le terme «traditionnel» est trop vague et pourrait donner lieu à un manque de différenciation dans la manière dont les ressources et les engagements sont utilisés.




Anderen hebben gezocht naar : had ik graag     toch al iets     iets verder     eerste plaats graag     bereid om iets     wil ik graag     graag iets     verder     partij was graag iets verder     niet alleen graag     zelfs nog iets     nog iets verder     had verder graag     verder graag iets     had verder     graag iets verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag iets verder' ->

Date index: 2021-02-03
w