Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag uw antwoord daarop horen " (Nederlands → Frans) :

Het rapport van het KCE laat wel enkele vragen onbeantwoord en daarop zou ik graag een antwoord hebben gehad.

Le rapport du KCE laisse toutefois quelques questions sans réponse, réponse que je souhaiterais obtenir.


Het rapport van het KCE laat wel enkele vragen onbeantwoord en daarop zou ik graag een antwoord hebben gehad.

Le rapport du KCE laisse toutefois quelques questions sans réponse.


– (RO) Ik wilde alleen zeggen dat, aangezien de heer Schulz nu in de zaal is, wij graag het antwoord willen horen op de vraag die onze collega aan het begin heeft gesteld, toen hij afwezig was.

- (RO) Je voulais seulement dire qu’entre-temps, M. Schulz nous a rejoints dans ce Parlement et que nous serions ravis qu’il accepte de répondre à la question posée par notre collègue au début de la séance, pendant qu’il n’était pas là.


In opvolging van een schriftelijke vraag van 4 maart 2011 over de structurele bijdragenverminderingen en het antwoord daarop (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 37, p. 155, vraag 182) had ik graag nog bijkomende gegevens ontvangen.

Dans le prolongement de ma question écrite du 4 mars 2011 relative à la réduction structurelle des cotisations et la réponse apportée à celle-ci (Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 37, p. 155, question 182), je souhaiterais obtenir des données supplémentaires.


Tot op heden - daaraan wil ik u graag herinneren, mijnheer de commissaris, en ik zou graag uw antwoord daarop horen - hebben, voor zover wij en de rapporteur weten, niet alle lidstaten de postrichtlijn tijdig en op de juiste wijze omgezet.

À ce jour - je tiens à vous le rappeler, Monsieur le Commissaire, et je suis impatient d’entendre votre réponse -, à notre connaissance et à la connaissance du rapporteur, tous les États membres n’ont pas transposé comme il se doit et dans les délais la directive postale.


Gunt u mij alstublieft een paar minuten als eerbetoon aan hen, want als zij de oproep horen die wij hier aan hen doen, dan zal hun hart, als antwoord daarop, iets sneller gaan kloppen, vanuit het diepst van de jungle waar zij levend begraven zijn.

Faites-moi cadeau de ces quelques minutes en leur hommage, car en écoutant l’appel que nous leur faisons d’ici, ils nous répondront ««présent»« avec le battement accéléré de leur cœur, du fond de ce tombeau qu’est la jungle.


Ik maak hiertegen bezwaar omdat ik wel de moeite heb genomen om op correcte wijze vragen op te stellen, en ik wil graag een antwoord van de commissaris horen, zodat ik ook de pers op de hoogte kan houden met betrekking tot deze kwesties.

Je ne suis pas d’accord avec cela, considérant que j’ai pris le temps de formuler des questions en bonne et due forme et que je voudrais une réponse du commissaire, de manière à pouvoir aussi assurer le suivi de ces questions auprès de la presse.


In navolging van een door mij gestelde schriftelijke vraag met betrekking tot de opdracht van het Centrum voor landbouweconomie, meer bepaald aangaande het uitvoeren van economische studies met betrekking tot de visserij en zijn antwoord daarop (vraag nr. 204), alsook in navolging van signalen die mij bereikten uit de visserijsector die zeggen dat er wel degelijk reeds verschillende economisch gerichte studies inzake de visserij gebeurden door verschillende instanties, vernam ik graag van de geachte minister :

Faisant suite à ma question écrite concernant la mission du Centre d'économie agricole, plus spécifiquement celle qui consiste à réaliser des études économiques dans le domaine de la pêche, et à la réponse que l'honorable ministre a bien voulu y donner (question nº 204), et en réaction à des informations qui me sont parvenues du secteur de la pêche et selon lesquelles diverses instances ont bel et bien déjà effectué des études à orientation économique dans ce domaine, je souhaiterais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :


Daarom kreeg ik graag een antwoord op de volgende vraag: wat vindt de minister van die opeenstapeling van voedselschandalen en hoe zal ze daarop in haar beleid reageren?

C'est pourquoi j'aimerais obtenir une réponse à la question suivante : que pense la ministre de cette accumulation de scandales alimentaires et comment envisage-t-elle de réagir dans sa politique ?


Wat mij betreft, kan dat geen mogelijkheid zijn, maar ik zou graag het antwoord horen van de staatssecretaris.

Pour ce qui me concerne, ce n'est pas possible, mais j'aimerais entendre la réponse de la secrétaire d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag uw antwoord daarop horen' ->

Date index: 2023-03-10
w