Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Masochisme
Neventerm
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Sadisme
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "graag voor onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is evenwel een bijkomende dienstverlening die we onze klanten graag aanbieden, maar de kosten van deze service (investeringen, vernieuwingen, onderhoud, enz.) moeten natuurlijk aanvaardbaar blijven".

Il s'agit d'un service complémentaire que nous offrons volontiers à nos clients mais dont le coût (investissements, rénovation, entretien, etc.) doit évidemment rester acceptable".


3. a) Zijn er cijfers bekend over de impact van het EK op onze economie? b) Zo ja, graag de analyse.

3. a) Existe-t-il des chiffres sur l'incidence de l'Euro 2016 sur notre économie? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous les analyser ?


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) In hoeverre bestaat er een kwaliteitsnorm wat betreft camera's die geplaatst worden ter bewaking van onze vervoers- en mobiliteitsinfrastructuur ?

J'aurais dès lors souhaité obtenir une réponse aux questions suivantes. 1) Dans quelle mesure existe-t-il une norme de qualité pour les caméras qui sont installées pour surveiller nos infrastructures de transport et de mobilité?


3. In diezelfde bekommernis om de verkeersveiligheid van onze burgers en de efficiëntie van onze diensten: hoeveel van de huidige vaste flitscamera's werken digitaal en hoeveel werken er nog analoog? Graag cijfers per provincie.

3. Toujours dans un souci d'amélioration de la sécurité routière de nos concitoyens et de l'efficacité de nos services, je souhaiterais savoir, par province, combien de radars fixes sont respectivement basés sur une technologie numérique et analogique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Bent u bereid al of niet in samenwerking met andere partners te laten onderzoeken welke de kostprijs is van partnergeweld voor onze samenleving ?

Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : 1) Êtes-vous disposé, en concertation ou non avec d'autres partenaires, à faire procéder à une évaluation du coût de la violence entre partenaires pour notre société ?


Ik leg U dan bij deze graag de vraag voor, mijnheer de staatssecretaris, of U akkoord kan gaan om - in toepassing van de bovengenoemde bepaling van het Akkoord tussen onze landen - in te stemmen met een verlenging van de inhuring van de PI Tilburg door België tot en met 31 december 2015.

Je vous demande donc par la présente, Monsieur le Secrétaire d'Etat, si - en application de la disposition précitée de l'Accord entre nos deux pays - vous pouvez marquer votre assentiment quant à une prolongation de la location de l'établissement pénitentiaire de Tilburg par la Belgique jusqu'au 31 décembre 2015 inclus.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag eerst onze rapporteur, mevrouw Giannakou, en de Commissie bedanken voor hun uitstekende samenwerking en een uitstekend verslag.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi d’abord de remercier notre rapporteure, Mme Giannakou, et la commission des affaires constitutionnelles pour leur excellente coopération et un excellent rapport.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik verwijs graag naar onze strategie en naar de voorbereidingen op de later dit jaar te houden conferentie van Kopenhagen, waarin we een leidende rol op ons hebben genomen die echter wordt bedreigd door de economische recessie en de roep om versoepeling van onze normen.

– (EN) Madame la Présidente, je souhaite aborder notre stratégie et nos préparations en vue de la conférence sur le changement climatique qui sera organisée cette année à Copenhague. Nous avons joué un rôle moteur dans cette stratégie, mais elle est aujourd’hui menacée par la récession économique et les demandes de relâchement des normes environnementales.


Als voorzitterschap van de Raad zijn we echter graag bereid onze Ierse vrienden te helpen, te begrijpen welke verzoeken ze zouden kunnen hebben op de verschillende gebieden en na te gaan welke juridische waarborgen ze nodig hebben, uiteraard met inachtneming van en rekening houdend met het feit dat vijfentwintig parlementen het verdrag al hebben geratificeerd, dat wij begin 2009 een zesentwintigste ratificatie verwachten en dat wij een duidelijk positief signaal willen geven betreffende de daadwerkelijke inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

Néanmoins, s’agissant de la Présidence du Conseil, nous sommes prêts véritablement à aider nos amis irlandais à comprendre les demandes qui pourraient être les leurs dans les différents domaines, à voir quelles sont les garanties juridiques dont ils ont besoin, bien évidemment en respectant et en considérant que vingt-cinq parlements ont déjà ratifié ce traité, que nous attendons une vingt-sixième ratification au début de l’année 2009 et que nous souhaitons donner un signal clair et positif quant à l’entrée en vigueur effective du tra ...[+++]


- (SL) In Europa prijzen we onszelf graag omdat onze culturele verscheidenheid en voortreffelijke kunstwerken deel uitmaken van onze identiteit.

- (SL) En Europe, nous aimons nous enorgueillir du fait que notre diversité culturelle et nos œuvres d’art exquises font partie de nos identités.




Anderen hebben gezocht naar : map     neventerm     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     masochisme     op onze kosten     sadisme     te onzen laste     graag voor onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag voor onze' ->

Date index: 2024-10-14
w