Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag weten hoeveel dossiers " (Nederlands → Frans) :

Daarom zou ik willen weten hoeveel dossiers er werden ingediend door kandidaat-artsen in de provincie Luxemburg, een ruraal gebied waarvan bekend is dat er schaarste dreigt in het medische aanbod.

C'est la raison pour laquelle j'aimerais savoir combien de dossiers ont été introduits par des candidats médecins dans une zone rurale connue pour un risque de pénuries d'offre médicale, à savoir le Luxembourg.


249. dringt bijvoorbeeld aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; constateert met bezorgdheid dat het hierbij om verschillende miljoenen euro's ging; verwacht van de Commissie dat zij met informatie komt die zou kunnen verklaren waarom deze zaak niet werd opgemerkt door een van de controle-instanties die hiervoor in de hiërarchie van controleverplichtingen zoals vastgesteld ...[+++]

249. demande, par exemple, des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hiérarchie d'obligations de contrôle prévue par le règlement relatif au Fonds (Cour des comptes de Madrid, Cou ...[+++]


247. dringt aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; constateert met bezorgdheid dat het hierbij om verschillende miljoenen euro's ging; verwacht van de Commissie dat zij met informatie komt die zou kunnen verklaren waarom deze zaak niet werd opgemerkt door een van de controle-instanties die hiervoor in de hiërarchie van controleverplichtingen zoals vastgesteld door de fonds ...[+++]

247. demande des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hiérarchie d'obligations de contrôle prévue par le règlement relatif au Fonds (Cour des comptes de Madrid, Cour des comptes ...[+++]


Graag een opsplitsing van de aard van de aanvraag. b) Hoeveel van deze aanvragen sloegen op een weigering van een schuldsaldoverzekering en hoeveel op een hogere bijpremie? c) Welke was de top vijf van de motivatie van weigering? d) Bij hoeveel dossiers was het Opvolgingsbureau van oordeel dat de beslissing van de verzekeringsonderneming gerechtvaardigd was?

Pourriez-vous les ventiler en fonction de la nature de la demande? b) Combien de ces demandes portaient-elles sur un refus d'assurance solde restant dû et combien sur une augmentation de la prime? c) Quels étaient les cinq principaux motifs de refus? d) Pour combien de dossiers le Bureau du suivi a-t-il jugé légitime la décision de l'entreprise d'assurance?


Met betrekking tot de papieren aangifte en de burgers die moeilijkheden ondervinden bij het invullen ervan (bijvoorbeeld ouderen of analfabeten), zou ik graag weten: 1. welke strategie er dit jaar zal worden toegepast om die personen te helpen; 2. bij welke diensten het publiek zal terechtkunnen; 3. hoeveel ambtenaren er zullen worden ingezet en welke bijkomende begrotingsmiddelen er eventueel voor die hulp aan de belastingplichtigen zullen worden uitgetrokken?

S'agissant tout particulièrement des supports papier et des personnes qui éprouvent des difficultés à pouvoir les remplir (personnes âgées ou souffrant d'analphabétisme par exemple): 1. quelle stratégie sera déployée cette année pour leur venir en aide; 2. concrètement, quels sont les types de permanences qui seront ouvertes au public; 3. combien d'agents seront mobilisés et quels sont les éventuels moyens budgétaires complémentaires qui seront affectés à ce soutien aux contribuables?


1. Kan u mij laten weten hoeveel veroordeelde terroristen in het verleden hebben rondgelopen met een enkelband? Graag cijfers van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2015.

1. Pouvez-vous communiquer le nombre de terroristes condamnés qui ont circulé avec un bracelet électronique entre le 1er janvier 2011 et le 31 décembre 2015 inclus?


3. Hoeveel dossiers tot voornaamsverandering en hoeveel dossiers tot naamsverandering werden door de minister in de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014 goedgekeurd en ter ondertekening aan de Koning voorgelegd (graag een opdeling per Gewest)?

3. Combien de dossiers de changement de prénom et combien de dossiers de changement de nom ont été approuvés par le ministre compétent en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 et soumis à la signature royale (répartition par Région)?


Tot slot wil de geachte afgevaardigde graag weten hoeveel van deze gevallen zich sinds het begin van 2006 hebben voorgedaan.

Enfin, l’honorable député demande combien de cas il y a eu depuis le début de l’année 2006.


Tot slot wil de geachte afgevaardigde graag weten hoeveel van deze gevallen zich sinds het begin van 2006 hebben voorgedaan.

Enfin, l’honorable député demande combien de cas il y a eu depuis le début de l’année 2006.


Het woord veiligheid is hier een aantal keren genoemd, maar ik zou graag weten hoeveel boeven er zijn gevangen, hoeveel aanslagen er zijn voorkomen en hoeveel vergissingen - vals-positieve indicaties - er zijn geweest.

Le mot «sécurité» a été mentionné ici à plusieurs reprises, mais je voudrais savoir combien de malfaiteurs ont été pris, combien d’attaques ont été déjouées et combien d’erreurs - des faux positifs - ont été commises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag weten hoeveel dossiers' ->

Date index: 2023-11-02
w