Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag weten welke diplomatieke initiatieven » (Néerlandais → Français) :

Ik zou graag weten welke diplomatieke initiatieven de Europese Unie heeft genomen, en welke sancties ze overweegt tegen de verantwoordelijken voor het geweld in Kiev.

Je souhaiterais connaître les initiatives et les actions diplomatiques entreprises par l'Union européenne, ainsi que les sanctions que celle-ci envisage de mener à l'encontre des responsables des violences survenues à Kiev.


De senator is vooral begaan met de strijd tegen de mensenhandel en zou graag weten welk bedrag er precies wordt uitgetrokken voor de financiering van de drie opvangcentra voor de slachtoffers van deze plaag. Ook kreeg zij graag details over de manier waarop België op het internationale niveau wil optreden inzake deze problematiek.

La sénatrice étant particulièrement préoccupée par la lutte contre la traite des êtres humains, elle aimerait connaître le montant exact du financement prévu pour les trois centres d'accueil des victimes de ce fléau, ainsi qu'avoir des précisions sur la manière dont la Belgique va s'impliquer dans cette problématique au niveau international.


De senator is vooral begaan met de strijd tegen de mensenhandel en zou graag weten welk bedrag er precies wordt uitgetrokken voor de financiering van de drie opvangcentra voor de slachtoffers van deze plaag. Ook kreeg zij graag details over de manier waarop België op het internationale niveau wil optreden inzake deze problematiek.

La sénatrice étant particulièrement préoccupée par la lutte contre la traite des êtres humains, elle aimerait connaître le montant exact du financement prévu pour les trois centres d'accueil des victimes de ce fléau, ainsi qu'avoir des précisions sur la manière dont la Belgique va s'impliquer dans cette problématique au niveau international.


Met betrekking tot de papieren aangifte en de burgers die moeilijkheden ondervinden bij het invullen ervan (bijvoorbeeld ouderen of analfabeten), zou ik graag weten: 1. welke strategie er dit jaar zal worden toegepast om die personen te helpen; 2. bij welke diensten het publiek zal terechtkunnen; 3. hoeveel ambtenaren er zullen worden ingezet en welke bijkomende begrotingsmiddelen er eventueel voor die hulp aan de belastingplichtigen zullen worden uitgetrokken?

S'agissant tout particulièrement des supports papier et des personnes qui éprouvent des difficultés à pouvoir les remplir (personnes âgées ou souffrant d'analphabétisme par exemple): 1. quelle stratégie sera déployée cette année pour leur venir en aide; 2. concrètement, quels sont les types de permanences qui seront ouvertes au public; 3. combien d'agents seront mobilisés et quels sont les éventuels moyens budgétaires complémentaires qui seront affectés à ce soutien aux contribuables?


2. Ik zou ook graag weten wat de volgende stappen zijn voor de concrete uitwerking van dit project en volgens welk tijdschema ze zullen worden gedaan.

2. J'aimerais également savoir quelles sont les prochaines étapes dans la concrétisation de ce projet et suivant quel calendrier elles seront franchies.


Ik zou graag weten in welke context deze enquête werd uitgevoerd.

J'aimerais que vous précisiez le contexte dans lequel ce sondage a été initié.


2. Wetende dat er meerdere soorten eretekens bestaan, zou ik graag weten op grond van welke objectieve criteria u beslist een bepaald ereteken toe te kennen.

2. Sachant qu'il existe plusieurs types de décoration, quels sont les critères objectifs qui vous amènent à décerner tel ou tel titre?


Ik zou in ieder geval willen weten welke initiatieven u zal nemen om te voorkomen dat die stations leegstaande, verlaten gebouwen worden die een makkelijke prooi vormen voor vandalen.

J'aimerais, en tous les cas, connaître les actions que vous allez mettre sur pied afin que ces gares ne deviennent pas des lieux isolés et des proies faciles pour le vandalisme.


Ik zou graag weten welke initiatieven ze zal nemen om deze praktijk te bestrijden.

J'aimerais savoir les initiatives qu'elle compte mettre en oeuvre pour lutter contre ces pratiques.


Er zijn reeds veel maatregelen genomen, maar ik zou graag weten welke maatregelen de minister plant om de veiligheid van de zelfstandigen en vrije beroepen te verhogen - ik denk in het bijzonder aan het geïntegreerde platform - en in welke financiële middelen is voorzien om deze maatregelen te concretiseren.

Madame la ministre, je sais que de nombreuses mesures ont déjà été prises mais j'aimerais connaître celles que vous comptez développer pour renforcer la sécurité des indépendants et des professions libérales - je pense notamment à la plateforme de concertation intégrée - et les moyens financiers prévus pour concrétiser ces mesures ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag weten welke diplomatieke initiatieven' ->

Date index: 2021-11-13
w