Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag weten welke inhoudelijke opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

Spreekster zou graag weten welke inhoudelijke opmerkingen de Raad van State hierover heeft gemaakt.

L'intervenante aimerait savoir quelles observations de fond le Conseil d'État a formulées à ce sujet.


Spreekster zou graag weten welke inhoudelijke opmerkingen de Raad van State hierover heeft gemaakt.

L'intervenante aimerait savoir quelles observations de fond le Conseil d'État a formulées à ce sujet.


Na deze veroordeling en de hiervoor aangehaalde opmerkingen van het Hof, wil ik graag weten welke maatregelen worden genomen om consumenten in te lichten over de nutriënten in voedingsmiddelen.

Suite à cette condamnation et aux remarques ci-dessus émises par la Cour, je souhaiterais savoir quelles mesures sont prévues pour informer les consommateurs sur la qualité des nutriments contenus dans les aliments.


De senator is vooral begaan met de strijd tegen de mensenhandel en zou graag weten welk bedrag er precies wordt uitgetrokken voor de financiering van de drie opvangcentra voor de slachtoffers van deze plaag. Ook kreeg zij graag details over de manier waarop België op het internationale niveau wil optreden inzake deze problematiek.

La sénatrice étant particulièrement préoccupée par la lutte contre la traite des êtres humains, elle aimerait connaître le montant exact du financement prévu pour les trois centres d'accueil des victimes de ce fléau, ainsi qu'avoir des précisions sur la manière dont la Belgique va s'impliquer dans cette problématique au niveau international.


Met betrekking tot de papieren aangifte en de burgers die moeilijkheden ondervinden bij het invullen ervan (bijvoorbeeld ouderen of analfabeten), zou ik graag weten: 1. welke strategie er dit jaar zal worden toegepast om die personen te helpen; 2. bij welke diensten het publiek zal terechtkunnen; 3. hoeveel ambtenaren er zullen worden ingezet en welke bijkomende begrotingsmiddelen er eventueel voor die hulp aan de belastingplichtigen zullen worden uitgetrokken?

S'agissant tout particulièrement des supports papier et des personnes qui éprouvent des difficultés à pouvoir les remplir (personnes âgées ou souffrant d'analphabétisme par exemple): 1. quelle stratégie sera déployée cette année pour leur venir en aide; 2. concrètement, quels sont les types de permanences qui seront ouvertes au public; 3. combien d'agents seront mobilisés et quels sont les éventuels moyens budgétaires complémentaires qui seront affectés à ce soutien aux contribuables?


2. Ik zou ook graag weten wat de volgende stappen zijn voor de concrete uitwerking van dit project en volgens welk tijdschema ze zullen worden gedaan.

2. J'aimerais également savoir quelles sont les prochaines étapes dans la concrétisation de ce projet et suivant quel calendrier elles seront franchies.


Ik zou graag weten in welke context deze enquête werd uitgevoerd.

J'aimerais que vous précisiez le contexte dans lequel ce sondage a été initié.


2. Wetende dat er meerdere soorten eretekens bestaan, zou ik graag weten op grond van welke objectieve criteria u beslist een bepaald ereteken toe te kennen.

2. Sachant qu'il existe plusieurs types de décoration, quels sont les critères objectifs qui vous amènent à décerner tel ou tel titre?


1. Met betrekking tot de Safeguards consultatie van 11 november 2014 die door de Wereldbank in Brussel werd georganiseerd: a) Werden uw diensten actief betrokken in de opzet van deze consultatie? b) Wie vertegenwoordigde België op deze vergadering? c) In tegenstelling tot de vorige consultatie werd deze niet samen met de consulatie van de civiele maatschappij gehouden: i) Was België hiervan op voorhand op de hoogte? ii) Was ons land een voorstander om deze consultaties te scheiden? iii) Zo ja, waarom? d) Welke inhoudelijke standpunten en ...[+++]

1. Concernant la consultation sur les mesures de sauvegarde qui a été organisée le 11 novembre 2014 à Bruxelles par la Banque mondiale: a) Vos services ont-ils été activement impliqués dans la mise sur pied de cette consultation? b) Qui représentait la Belgique lors de cette réunion? c) Contrairement à lors de la consultation précédente, la société civile prenait cette fois-ci part à une consultation distincte : i) La Belgique en avait-elle été informée au préalable? ii) Notre pays était-il favorable à une dissociation des consultations? iii) Dans l'affirmative, pourquoi? d) Quels points de vue et observations sur le fond la Belgique a-t ...[+++]


Na deze veroordeling en de hiervoor aangehaalde opmerkingen van het Hof, wil ik graag weten welke maatregelen worden genomen om consumenten in te lichten over de nutriënten in voedingsmiddelen.

Suite à cette condamnation et aux remarques ci-dessus émises par la Cour, je souhaiterais savoir quelles mesures sont prévues pour informer les consommateurs sur la qualité des nutriments contenus dans les aliments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag weten welke inhoudelijke opmerkingen' ->

Date index: 2022-04-05
w