De kosten voor kleinere producenten zouden lager uitvallen, aangezien zij slechts een computer en een modem nodig hebben, omdat de Commissie onderstreept dat de lidstaten een gratis standaardapplicatie moeten ontwikkelen.
Le coût pour des opérateurs plus petits sera moindre, étant donné qu'ils n'auront besoin que d'un ordinateur et d'un modem, vu que la Commission met l'accent sur le fait que les États membres devront développer une application-type gratuite.