Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grens afgegeven visum
Aanschaf over de grens
De grens met lagegeringe snelheid passeren
Franco grens
Geleverd grens
Gemeenschappelijke grens
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Grens van de arbeidsduur
Kopen over de grens
Overschrijden van de grens
Winkelen over de grens

Traduction de «grens passeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de grens met lagegeringe snelheid passeren

franchir la frontière à vitesse réduite


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF


grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

seuil de mesures d'urgence | seuil d'urgence


aan de grens afgegeven visum

visa délivré à la frontière






grens van de arbeidsduur

limite de la durée du travail




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In het Franse departement Doubs hebben politieagenten een wagen met Belgische nummerplaat laten passeren waarmee de passagiers, die van jihadistische sympathieën worden verdacht, onderweg waren naar Zwitserland. a) Kwamen die personen uit België? b) Zo ja, waarom werden ze niet tegengehouden aan de Frans-Belgische grens?

1. Dans le Doubs, les policiers français ont laissé passer une voiture immatriculée en Belgique dont les passagers soupçonnés de sympathies djihadistes se rendaient en Suisse. a) Venaient-ils de Belgique? b) Si oui, comment expliquer qu'ils n'aient pas été interpellés à la frontière entre la Belgique et la France?


Het vereiste voor de houder van het recht om een economische berekening te maken als hij om ingrijpen verzoekt kan problemen opleveren voor het mkb, en op zijn beurt weer tot gevolg hebben dat de houder van het recht ervoor kiest om geen verzoek in te dienen, zodat goederen die een inbreuk vormen, de grens passeren.

En outre, l'obligation pour le titulaire d'un droit de procéder à un calcul financier lorsqu'il dépose une demande d'intervention peut poser des problèmes aux PME et peut à son tour avoir pour conséquence que le titulaire du droit préfère ne pas déposer de demande et laisser les marchandises de contrefaçon franchir la frontière.


b. zonder het doel aldaar een economische activiteit uit te voeren, met uitzondering van schepen die zowel hun vertrekpunt als hun bestemming op het Belgische gedeelte van de Schelde, haar mondingen of het kanaal van Gent naar Terneuzen hebben en tijdens de vaart de Belgisch/Nederlandse grens niet passeren;

b. sans avoir pour but d'y exercer une activité économique; à l'exception des navires dont le point de départ comme la destination sont situés sur le tronçon belge de l'Escaut, de ses embouchures ou du canal de Terneuzen à Gand, et qui ne traversent pas la frontière Belgique/Pays-Bas en cours de trajet;


Ten einde de grens te kunnen passeren om, bijvoorbeeld, bij een groot ongeval hulp te bieden aan buitenlandse collega's, of in te grijpen in een situatie van heterdaad, moet het dienstwapen in principe worden afgelegd en veiliggesteld.

Afin de pouvoir passer la frontière pour offrir par exemple de l'aide à des collègues étrangers en cas d'accident important ou pour intervenir dans une situation de flagrant délit, le fonctionnaire doit en principe déposer son arme de service ou la mettre à l'abri.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten einde de grens te kunnen passeren om, bijvoorbeeld, bij een groot ongeval hulp te bieden aan buitenlandse collega's, of in te grijpen in een situatie van heterdaad, moet het dienstwapen in principe worden afgelegd en veiliggesteld.

Afin de pouvoir passer la frontière pour offrir par exemple de l'aide à des collègues étrangers en cas d'accident important ou pour intervenir dans une situation de flagrant délit, le fonctionnaire doit en principe déposer son arme de service ou la mettre à l'abri.


b. zonder het doel aldaar een economische activiteit uit te voeren, met uitzondering van schepen die zowel hun vertrekpunt als hun bestemming op het Belgische gedeelte van de Schelde, haar mondingen of het kanaal van Gent naar Terneuzen hebben en tijdens de vaart de Belgisch/Nederlandse grens niet passeren;

b. sans avoir pour but d'y exercer une activité économique; à l'exception des navires dont le point de départ comme la destination sont situés sur le tronçon belge de l'Escaut, de ses embouchures ou du canal de Terneuzen à Gand, et qui ne traversent pas la frontière Belgique/Pays-Bas en cours de trajet;


Hoe ziet de praktijk er momenteel uit? Mensen houden zich aan de verboden in hun eigen land, maar zodra ze de grens passeren, krijgen ze een loden voet die ze niet meer van het gaspedaal halen.

À l’heure actuelle, les gens respectent les limitations de vitesse dans leur propre pays mais leur pied s’alourdit dès qu’ils passent la frontière - précisément parce qu’ils savent qu’ils n’ont pas d’amende à craindre.


We stellen bovendien vast dat wat nuttig is in de strijd tegen drugs ook nuttig is in de strijd tegen het terrorisme. Voor de coördinator over het Europese beleid inzake terrorismebestrijding, die nauw samenwerkt met de bevoegde diensten in de lidstaten, staat absoluut vast dat de gegevens uit dit programma nuttig zijn, met name omdat terroristen op het moment dat ze de grens passeren bijzonder kwetsbaar zijn.

Pour le coordonnateur antiterroriste de l’Union, qui travaille en étroit contact avec les services en charge dans les États membres, l’utilité des données de ce programme est indéniable, notamment en raison de la vulnérabilité particulière des terroristes lors du franchissement des frontières.


Ik vind het onnodig en te tijdrovend om onderdanen van derde landen die in bezit zijn van een visum steeds weer te controleren wanneer ze de grens passeren.

Je pense qu'il est inutile de contrôler les ressortissants de pays tiers titulaires d'un visa chaque fois qu'ils passent la frontière, et que ces contrôles prennent trop de temps.


Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie is echter problematisch omdat het bepaalt dat, wanneer onderdanen van derde landen de grens passeren, niet alleen de geldigheid van hun visa moet worden gecontroleerd, maar dat ook hun vingerafdrukken moeten worden afgenomen.

Cependant, la proposition initiale de la Commission est problématique en ce sens qu’elle stipule que, lorsque des ressortissants de pays tiers traversent la frontière, non seulement la validité de leur visa doit être vérifiée mais leurs empreintes digitales doivent aussi être prélevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens passeren' ->

Date index: 2025-02-24
w