Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grens tussen twee posten
Verschuiven van de grens tussen savanne en bos

Traduction de «grens tussen beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grens tussen fundamentele veiligheidsvoorschriften en normalisatie

frontière entre exigences essentielles de sécurité et normalisation


verschuiven van de grens tussen savanne en bos

dynamique de l'interface savane-forêt




gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verlangende de grens tussen beide verdragsluitende partijen aan te passen aan de gewijzigde situatie als gevolg van het bovengenoemde rechttrekken en normaliseren van de Maas en de andere werkzaamheden in de Maas.

Désireux d'adapter la frontière entre les deux parties contractantes à la nouvelle situation résultant des travaux de rectification et de normalisation de la Meuse susmentionnés et des autres travaux dans la Meuse ;


TITEL I. - CENTRA VOOR POLITIE- EN DOUANESAMENWERKING Artikel 3 1. De centra voor politie- en douanesamenwerking, hierna de " gemeenschappelijke centra" genoemd, zijn gevestigd in de buurt van de gemeenschappelijke grens tussen beide Partijen en worden bemand door personeel dat is samengesteld uit ambtenaren van beide Partijen.

TITRE I. - CENTRES DE COOPERATION POLICIERE ET DOUANIERE Article 3 1. Des centres de coopération policière et douanière, dénommés ci-après les « centres communs », sont installés à proximité de la frontière commune des deux Parties et destinés à accueillir un personnel composé d'agents des deux Parties.


Op grond van artikel VI van het op 19 april 1839 te Londen tot stand gekomen Tractaat tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en Oostenrijk, Frankrijk, Groot-Brittannië, Pruisen en Rusland, anderzijds, betreffende de scheiding van België, en op grond van het Tractaat tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België betreffende de scheiding der wederzijdse grondgebieden ("Verdrag der XXIV artikelen van Londen van 19 april 1839"), dat een bijlage vormt bij het eerstgenoemde Tractaat, moeten wijzigingen van de grens worden voorbereid d ...[+++]

Conformément à l'article VI du Traité du 19 avril 1839, conclu à Londres entre l'Autriche, la France, la Grande-Bretagne, la Prusse et la Russie, d'une part, et le Royaume des Pays-Bas, d'autre part, relatif à la séparation de la Belgique, et conformément au Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à la séparation de leurs territoires respectifs (« Traité des XXIV articles de Londres du 19 avril 1839 ») qui constitue une annexe au Traité précité, toute modification de la frontière doit être préparée par des commissaires des deux pays.


Sinds oktober 2014 zijn er aan de grens tussen Estland en Letland enkele gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld; de meldingen hadden in beide lidstaten betrekking op een gebied dat was opgenomen in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

Depuis octobre 2014, quelques cas de peste porcine africaine chez les porcs sauvages ont été déclarés à la frontière entre l'Estonie et la Lettonie, dans les deux États membres, dans une zone figurant dans la partie I de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Een industriële bedrijfsruimte van 31,66 ha aan beide kanten van de gemeentelijke grens tussen Gellingen en Woelingen in het noorden van de A8/E429 en van de bestaande bedrijfsparken van Gellingen in de nabijheid van afrit 29 van de A8.

- Une zone d'activité économique industrielle (ZAEI) de 31,66 hectares, à cheval sur la limite communale séparant Ghislenghien et Ollignies, au nord de l'autoroute A8/E429 et des parcs d'activité économique existants de Ghislenghien, à proximité de la sortie 29 de l'A8.


- op het grondgebied van Dalhem moeten de voorgenomen leidingen bij de grens met de gemeente Voeren naar het Westen verplaatst worden om een dassenhol te beschermen; de reserveringsomtrek moet gesplitst worden : 15,5 meter aan weerskanten van VTN-1-as en, ten Westen, omtrek van 46,5 meter breed met een tussenafstand tussen beide reserveringsomtrekken van 165 tot 300 meter;

- sur le territoire de Dalhem, à la limite avec la commune de Fourons, les projets de canalisations doivent être déplacées vers l'Ouest pour protéger un terrier de blaireaux; le périmètre de réservation doit être dédoublé : 15,5 mètres de part et d'autre de l'axe de la RTR-1 et, à l'Ouest, périmètre de 46,5 mètres de large avec une interdistance entre les 2 périmètres de réservation de 165 à 300 mètres;


Overwegende dat het project voornamelijk gelegen is op het grondgebied van de gemeenten Ottignies-Louvain-la-Neuve en Chaumont-Gistoux; dat de autosnelweg op die plek de grens tussen beide gemeenten vormt;

Considérant que le projet se situe essentiellement sur les communes d'Ottignies-Louvain-la-Neuve et de Chaumont-Gistoux; que l'autoroute matérialise à cet endroit la limite des deux communes;


De grens tussen deze beide categorieën diensten ligt niet vast, maar kan als gevolg van technische en economische ontwikkelingen opschuiven.

La frontière entre ces deux catégories de services n'est pas nette, elle peut varier sous l'effet des évolutions technologiques et économiques.


Deze overeenkomst loopt echter op geen enkele manier vooruit op de toekomstige grens tussen beide landen.

Il ne préjuge, cependant, en rien des futures frontières entre les deux pays.


De grensoverschrijdende economische betrekkingen tussen aan elkaar grenzende regio's zullen na de uitbreiding waarschijnlijk worden geïntensiveerd, vooral op plaatsen waar, dichtbij de grens en aan beide zijden ervan, zich economische centra bevinden.

Les relations économiques transfrontalières entre les régions voisines devraient s'intensifier après l'élargissement, surtout lorsque les centres économiques sont situés à proximité de part et d'autre de la frontière.




D'autres ont cherché : grens tussen twee posten     grens tussen beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens tussen beide' ->

Date index: 2022-06-16
w