Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "grens zaken doen " (Nederlands → Frans) :

12. onderstreept dat een betere coördinatie tussen de lidstaten nodig is ter zake van de thans geldende btw-vrijstellingen en verlaagde tarieven, met het oog op een gelijk speelveld voor ondernemingen die over de grens zaken doen;

12. souligne qu'il est nécessaire d'instaurer une meilleure coordination entre les États membres dans le domaine des dérogations et des taux réduits de TVA afin de garantir des conditions de concurrence équitables aux entreprises exerçant des activités transfrontalières;


Voorts steun ik de instelling van een statuut voor een Europese besloten vennootschap. Dat zou onze kleine en middelgrote ondernemingen helpen de interne Europese markt ten volle te benutten, doordat het hen in staat zou stellen zaken te doen over de grens zonder te hoeven voldoen aan allerlei moeilijke en ontmoedigende verplichtingen.

Par ailleurs, je soutiens la création d’un statut de société privée européenne. Cela aiderait nos PME à tirer pleinement profit du marché unique européen en leur permettant d’exercer leurs activités transfrontalières sans avoir à remplir des obligations souvent onéreuses et décourageantes.


31. verzoekt de Latijns-Amerikaanse landen die verwikkeld zijn of dreigen te raken in (grens)geschillen met buurlanden om zoveel mogelijk een beroep te doen op de tribunalen van de verschillende integratieprocessen of in het algemeen op het Amerikaanse continent, en te vermijden dat dergelijke zaken aanhangig worden gemaakt bij rechtbanken buiten de hemisfeer;

31. conseille aux pays d'Amérique latine confrontés à des différends actuels ou potentiels avec leurs voisins − qu'il s'agisse de différends relatifs à une frontière ou d'autres différends − de faire au maximum appel aux juridictions créées par différents processus d'intégration ou aux juridictions générales à caractère continental et d'éviter de les dépayser à l'extérieur de l'hémisphère;


Met dit voorstel worden met name veel van de discriminerende barrières aangepakt waarmee dienstverleners nog steeds te maken kunnen krijgen wanneer ze binnen de EU over de grens zaken willen doen.

Cette proposition aborde en particulier bon nombre des obstacles discriminatoires auxquels les prestataires de services pourraient être encore confrontés lorsqu’ils tentent d’exercer des activités transfrontalières au sein de l’UE.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Artikel 7 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, bepaalt immers dat de minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde, zo hij het nodig acht, in de gevallen waar een bevel om het grondgebied te verlaten aan een vreemdeling wordt afgegeven, de vreemdeling naar de grens " kan " doen terugleiden en hem te dien einde " kan " opsluiten.

L'article 7 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, stipule en effet que le ministre de l'Intérieur ou son délégué " peuvent " faire ramener à la frontière un étranger et " peuvent " décider sa détention à cette fin, dans les cas où un ordre de quitter le territoire lui a été délivré.


De minister zegt dat een nationaal verbod op dwangvoederen volkomen zinloos is, omdat bij een verbod in België de winkels vlak over de grens goede zaken zullen doen.

Le ministre affirme qu'une interdiction nationale du gavage est tout à fait inutile, parce que dans ce cas les magasins proches de la frontière feront de bonnes affaires.




Anderen hebben gezocht naar : over de grens zaken doen     over de grens     zou stellen zaken     zaken te doen     dergelijke zaken     beroep te doen     grens zaken     zaken willen doen     goedgekeurd door     grens     binnenlandse zaken     doen     grens goede zaken     zaken zullen doen     grens zaken doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens zaken doen' ->

Date index: 2023-10-21
w