Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling contentieux
Afdeling voor de geschillen van bestuur
Juridische afdeling

Traduction de «grensoverschrijdende juridische geschillen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de uitvoering van de richtlijn tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende geschillen, door middel van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende rechtsbijstand bij die geschillen

Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires


Groenboek - Rechtsbijstand in burgerlijke zaken: problemen bij grensoverschrijdende geschillen

Livre vert - Assistance judiciaire en matière civile: Problèmes rencontrés par le plaideur transfrontalier


afdeling contentieux | Afdeling voor de geschillen van bestuur | juridische afdeling

service du contentieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In burgerlijke zaken weten burgers en ondernemingen die bij grensoverschrijdende juridische geschillen betrokken zijn, dankzij rechtstreeks toepasselijke verordeningen welke rechter bevoegd is en welke regels gelden voor de erkenning van een beslissing die in een andere lidstaat is gegeven.

En matière civile, des règlements directement applicables permettent aux citoyens et aux entreprises parties à des litiges transfrontaliers de connaître les juridictions compétentes ainsi que les règles applicables à la reconnaissance des décisions de justice rendues dans un autre État membre.


Vanaf morgen gelden er nieuwe regels waardoor ondernemingen en consumenten grensoverschrijdende juridische geschillen gemakkelijker kunnen afhandelen. De besparingen in de EU kunnen oplopen tot 48 miljoen euro per jaar.

Grâce à de nouvelles règles entrant demain en application, les litiges transfrontières seront résolus plus aisément, pour le plus grand avantage des consommateurs et des entreprises de l’Union, qui pourraient économiser jusqu’à 48 millions d’euros chaque année.


Grensoverschrijdende juridische geschillen: Commissie daagt Cyprus en Nederland voor het Hof wegens niet-omzetting van EU-regels

Litiges transfrontières: la Commission traduit Chypre et les Pays-Bas devant la Cour de justice pour défaut de transposition de la réglementation de l’UE


De Europese Commissie daagt Cyprus en Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat zij geen nationale bepalingen hebben meegedeeld waarmee uitvoering wordt gegeven aan de EU-regels die de toegang tot de rechtspleging in grensoverschrijdende juridische geschillen vergemakkelijken.

La Commission européenne assigne Chypre et les Pays-Bas devant la Cour de justice de l'Union européenne pour défaut de notification des mesures nationales destinées à transposer les dispositions de l'UE facilitant l'accès à la justice dans les litiges transfrontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie daagt Cyprus en Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat zij geen nationale bepalingen hebben meegedeeld waarmee uitvoering wordt gegeven aan de EU-regels die de toegang tot de rechtspleging in grensoverschrijdende juridische geschillen vergemakkelijken.

La Commission européenne assigne Chypre et les Pays-Bas devant la Cour de justice de l’Union européenne pour défaut de notification des mesures nationales destinées à transposer les dispositions de l’UE facilitant l’accès à la justice dans les litiges transfrontières.


- het feit dat nationale rechtsbijstandregelingen niet zijn afgestemd op de extra kosten van grensoverschrijdende geschillen (vertaling van documenten, dubbel juridisch advies, betekening en kennisgeving van stukken, enz.).

- le fait que certain régimes nationaux d'aide judiciaire ne tiennent pas compte des coûts supplémentaires d'un litige transfrontalier (traductions de documents, double avis juridique, signification d'actes, etc.),


Vooral tijdens procedures om de ouderlijke verantwoordelijkheid te bepalen, kunnen kinderen gegijzeld worden door langdurige grensoverschrijdende juridische geschillen tussen de voormalige partners.

Il arrive, en particulier au cours des procédures visant à établir la responsabilité parentale, que les enfants deviennent les otages de longs conflits juridiques transnationaux entre les anciens conjoints.


Vooral tijdens procedures om de ouderlijke verantwoordelijkheid te bepalen, kunnen kinderen gegijzeld worden door langdurige grensoverschrijdende juridische geschillen tussen de voormalige partners.

Il arrive, en particulier au cours des procédures visant à établir la responsabilité parentale, que les enfants deviennent les otages de longs conflits juridiques transnationaux entre les anciens conjoints.


De Europese Commissie wees vandaag nogmaals op de mogelijkheden die de bestaande EU‑regels inzake mediation bieden voor grensoverschrijdende juridische geschillen. Zij herinnert de lidstaten eraan dat deze maatregelen alleen doeltreffend kunnen zijn wanneer zij op nationaal niveau worden ingevoerd.

La Commission européenne a de nouveau mis en évidence aujourd'hui le potentiel des règles de l'UE en vigueur sur la médiation dans les litiges transfrontaliers, en rappelant aux États membres que ces mesures ne peuvent être efficaces que si elles sont mises en place au niveau national.


In burgerlijke zaken weten burgers en ondernemingen die bij grensoverschrijdende juridische geschillen betrokken zijn, dankzij rechtstreeks toepasselijke verordeningen welke rechter bevoegd is en welke regels gelden voor de erkenning van een beslissing die in een andere lidstaat is gegeven.

En matière civile, des règlements directement applicables permettent aux citoyens et aux entreprises parties à des litiges transfrontaliers de connaître les juridictions compétentes ainsi que les règles applicables à la reconnaissance des décisions de justice rendues dans un autre État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende juridische geschillen' ->

Date index: 2022-08-15
w