Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdende financiële transactie
Grensoverschrijdende financiële transacties

Vertaling van "grensoverschrijdende transacties dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdend | grensoverschrijdende financiële transacties

transactions financières transfrontalières


grensoverschrijdende financiële transactie

transaction financière transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- enkel de grensoverschrijdende transacties met groepsentiteiten komen in aanmerking d.w.z. dat transacties tussen Belgische groepsentiteiten niet opgenomen dienen te worden;

- seules les transactions transfrontalières avec les entités constitutives entrent en considération, les transactions entre entités constitutives belges ne doivent donc pas être reprises ;


Daarom dienen de maxima voor interbancaire vergoedingen voor transacties met consumentenkaarten twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening tot alle grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen te worden uitgebreid teneinde de interne markt voor op kaarten gebaseerde betalingen te voltooien.

En conséquence, à l'issue d'une période de deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent règlement et afin de permettre la réalisation d'un marché intérieur des paiements liés à une carte, les plafonds appliqués aux commissions d'interchange pour les opérations de paiement par carte consommateurs devraient être étendus de manière à couvrir tous les paiements, qu'ils soient transfrontaliers ou nationaux.


Daarom dienen de maxima voor interbancaire vergoedingen voor transacties met consumentenkaarten een jaar na de inwerkingtreding van deze verordening voor alle grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen te gelden teneinde de interne markt voor op kaarten gebaseerde betalingen te voltooien.

En conséquence, à l'issue d'une période d'un an suivant l'entrée en vigueur du présent règlement et afin de permettre la réalisation d'un marché intérieur des paiements liés à une carte, les plafonds appliqués aux commissions d'interchange pour les opérations de paiement par carte consommateurs devraient couvrir tous les paiements, qu'ils soient transfrontaliers ou nationaux.


De initiatieven e-handel en e-overheid dienen dit doel, maar in ruimere zin ben ik ervan overtuigd dat het doel van de richtlijn inzake consumentenbescherming ook het stimuleren van grensoverschrijdende transacties is, op grond van geharmoniseerde Europese regels.

C’est l’objectif poursuivi par les initiatives en faveur du commerce électronique et des services administratifs en ligne, mais, plus globalement, je pense que la directive relative aux droits des consommateurs a également pour but d’encourager les échanges transfrontaliers, sur la base d’un jeu de règles communes au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. benadrukt dat de richtlijn voor consumentenrechten een belangrijke stap voorwaarts heeft betekend in het vergroten van rechtszekerheid voor consumenten en bedrijven in online transacties, en dat het vandaag het belangrijkste instrument voor consumentenbescherming voor online diensten vormt; roept de lidstaten op zorg te dragen voor een snelle en effectieve uitvoering; pleit voor een gedegen gedragscode voor onlinebedrijven en steunt wat dit betreft de voorstellen voor modelovereenkomsten; is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van de RKV zal een belangrijk deel uitmaken van deze modelovereenkomsten en ook de bestaande datailhandelsp ...[+++]

59. souligne que la directive relative aux droits des consommateurs a marqué un pas en avant important vers le renforcement de la sécurité juridique pour les consommateurs et les entreprises dans les transactions en ligne, et constitue aujourd'hui le principal instrument de protection des consommateurs pour les services en ligne; presse les États membres d'assurer sa mise en œuvre efficace et rapide; demande l'élaboration d'un code de bonnes pratiques destiné aux entreprises en ligne et soutient les propositions de contrats types à cet égard; estime qu ...[+++]


Dat debat wordt op dit ogenblik als bijzonder belangrijk aangevoeld, nu het precies wenselijk wordt geacht dat de belangrijkste rechtsgebieden die het toenemende aantal grote, grensoverschrijdende transacties dienen te onderzoeken, een zo convergerend mogelijk beleid gaan voeren.

Ce débat lui paraît particulièrement utile à l'heure actuelle parce qu'il est souhaitable que les principaux systèmes juridictionnels appelés à examiner le nombre croissant d'opérations de concentration transfrontalières de grande ampleur adoptent une approche aussi convergente que possible.


- BENADRUKT dat, waar nodig, de nationale tariefstelsels voor grensoverschrijdende transacties dienen te worden geharmoniseerd, met inbegrip van de toegepaste splitsing tussen heffingen op opwekking (productie) en belasting (verbruik), om gelijke mededingingsvoorwaarden te scheppen voor grensoverschrijdende transacties; VERZOEKT de Commissie, de lidstaten, en de nationale regulerende instanties dan wel de nationale overheden om, in samenwerking met de ETSO, een degelijk tariferingssysteem voor de langere termijn uit te werken;

SOULIGNE la nécessité d'harmoniser, le cas échéant, les systèmes nationaux de tarification des transactions transfrontalières, notamment la scission entre les redevances perçues sur P (la production) et sur C (la consommation), en vue de créer les conditions d'une concurrence équitable dans le secteur des transactions transfrontalières; INVITE la Commission, les États membres et les autorités de régulation nationales/les administrations nationales à mettre au point, en liaison avec l'ETSO, un système de tarification solide pour le long terme;


Wanneer een consument een probleem heeft met een grensoverschrijdende transactie kan hij om hulp vragen bij een van de Europese Bureaus voor consumentenvoorlichting, die consumenten van advies dienen.

En cas de problème lié à un achat transfrontalier, un consommateur peut demander de l'aide auprès d'un centre européen des consommateurs, qui dispense des conseils aux consommateurs.


Op EU-niveau dienen maatregelen te worden genomen met betrekking tot specifieke problemen in verband met grensoverschrijdende transacties, de Europese dimensie van de consumentenrechten en de uitwisseling van ervaringen en goede praktijkbenaderingen tussen de lidstaten.

L'action communautaire devrait porter sur des problèmes spécifiques liés aux transactions transfrontalières, sur la dimension européenne des droits des consommateurs, ainsi que sur l'échange d'expériences et de bonnes pratiques entre les États membres.


14. is van mening dat het in het tijdperk van elektronisch bankieren en Internet niet aanvaardbaar is dat grensoverschrijdende retailbetalingen beduidend meer tijd kosten dan nationale transacties en zeker geen zes dagen in beslag mogen nemen; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel in te dienen tot wijziging van de bovengenoemde richtlijn inzake grensoverschrijdende overmakingen in het kader waarvan de termijn voor grensovers ...[+++]

14. estime qu'à l'ère des opérations bancaires électroniques et d'Internet, il n'est pas acceptable que l'exécution des paiements de détail transfrontaliers exige davantage de temps que celle des virements nationaux, et certainement pas un délai de six jours; demande à la Commission de proposer une modification à la directive précitée sur les virements de crédits transfrontaliers, réduisant ce délai à trois jours ouvrables et portant à 50 000 euros la garantie de remboursement; d'autre part, étant donné que les virements entre les pays de la zone euro ne comportent pas de risques de change, cette proposition de modification devra menti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende transacties dienen' ->

Date index: 2021-06-04
w