Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Interreg
Toezicht houden op verplaatsingen van passagiers
Toezicht houden op verplaatsingen van reizigers
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Traduction de «grensoverschrijdende verplaatsingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht houden op verplaatsingen van passagiers | toezicht houden op verplaatsingen van reizigers

superviser le mouvement des passagers


methode voor het opsporen van de verplaatsingen van landbouwhuisdieren | systeem voor het traceren van de verplaatsingen van landbouwhuisdieren

systèmes de reconstitution des mouvements des animaux d'élevage


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

stock chevauchant | stock de poissons chevauchant | stock réparti sur plusieurs zones


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

décision fiscale anticipée en matière transfrontière


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


automatische controlesystemen voor verplaatsingen op het podium bedienen

utiliser un système automatisé de commande de mouvement de la scène


grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de NMBS gevoerde potentieelstudie onderzocht de huidige toestand en de toekomstige situatie inzake grensoverschrijdende verplaatsingen.

L'étude de potentiel, conduite par la SNCB, a examiné la situation actuelle et future en termes de déplacements transfrontaliers.


België en het Groot-Hertogdom Luxemburg willen het modale aandeel van het spoor in de grensoverschrijdende verplaatsingen bevorderen.

La Belgique et le Grand-Duché du Luxembourg entendent favoriser la part modale du ferroviaire dans les déplacements transfrontaliers.


In het kader van de achtste vergadering tussen de Belgische en de Luxemburgse regering die op 5 februari 2015 in Brussel plaatsvond - in het verlengde van de eerste bijeenkomst in Gäichel in 2004 - werd beslist een werkgroep op te richten om het modale aandeel van het spoorverkeer in de grensoverschrijdende verplaatsingen van werknemers die in België verblijven, te bevorderen.

Les Accords de la Gaïchel, conclus entre les gouvernements belge et grand-ducal le 5 février 2015 à Bruxelles, stipulaient qu'un groupe de travail serait mis sur pied pour favoriser la part modale du ferroviaire dans les déplacements transfrontaliers de travailleurs résidant en Belgique.


Overeenkomstig de voorzorgbenadering die is opgenomen in beginsel 15 van de Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling heeft dit protocol als doelstelling bij te dragen tot een afdoende beschermingsniveau op het gebied van de veilige overdracht, de veilige behandeling en het veilige gebruik van veranderde levende organismen, voortgekomen uit de moderne biotechnologie, die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens en specifiek de nadruk ligt op grensoverschrijdende verplaatsingen.

Conformément à l'approche de précaution consacrée par le Principe 15 de la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, l'objectif du présent Protocole est de contribuer à assurer un degré adéquat de protection pour le transfert, la manipulation et l'utilisation sans danger des organismes vivants modifiés résultant de la biotechnologie moderne qui peuvent avoir des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, compte tenu également des risques pour la santé humaine, en mettant plus précisément l'accent sur les mouvements transfrontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocol inzake bioveiligheid creëert een globaal regelgevend kader aan de hand waarvan de grensoverschrijdende verplaatsingen van VLO bestemd voor de doelbewuste introductie in het milieu van een partij van invoer (op dit ogenblik vooral transgeen zaad), geval per geval en vóór enige verplaatsing plaatsvindt, zullen worden gecontroleerd via een formele kennisgevingsprocedure en voorafgaande geïnformeerde instemming.

Le Protocole sur la biosécurité crée un cadre réglementaire global via lequel les mouvements transfrontières d'OVM destinés à être introduits intentionnellement dans l'environnement d'une partie importatrice (à l'heure actuelle, essentiellement des semences transgéniques) seront contrôlés, au cas par cas et avant tout premier mouvement, via une procédure formalisée de notification et d'accord préalable en connaissance de cause.


Het protocol is van toepassing op de grensoverschrijdende verplaatsingen (al dan niet van commerciële aard) van genetisch gemodificeerde organismen (GGO), ook veranderde levende organismen (VLO) genoemd.

Le protocole s'applique aux mouvements transfrontières (commerciaux ou non) des OGM, les organismes génétiquement modifiés (encore appelés OVM, organismes vivants modifiés).


­ het legt de grondslag van de uitwerking van internationale regels en procedures inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling voor schade die voortvloeit uit de grensoverschrijdende verplaatsingen van VLO.

­ il jette les bases de l'élaboration de règles et procédures internationales en matière de responsabilité et de réparation pour les dommages résultant de mouvements transfrontières d'OVM.


3. De bepalingen van dit protocol hebben geen gevolgen voor doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsingen die krachtens dergelijke akkoorden en regelingen tussen de partijen bij die akkoorden en regelingen plaatsvinden.

3. Les dispositions du Protocole n'ont aucun effet sur les mouvements transfrontières intentionnels qui ont lieu en vertu d'un de ces accords ou arrangements entre les Parties à cet accord ou arrangement.


5. a) In hoeverre wijkt de prijs van maand- en jaarabonnementen voor grensoverschrijdend treinverkeer af van de prijzen voor binnenlands verkeer? b) Graag ook een cijfervoorbeeld voor grensoverschrijdende verplaatsingen tussen België en Nederland (bijvoorbeeld Kalmthout - Roosendaal).

5. a) Dans quelle mesure les prix des abonnements mensuels et annuels pour le trafic ferroviaire transfrontalier diffèrent-ils de ceux en vigueur pour le trafic intérieur? b) Pouvez-vous ici aussi illustrer votre réponse par un exemple chiffré basé sur un trajet entre la Belgique et les Pays-Bas (par exemple entre Kalmthout et Roosendaal)?


3. a) Hoe is de prijs van een ticketje bij grensoverschrijdend vervoer opgebouwd? b) Wordt in dit geval het opstaptarief/de minimumprijs twee keer in rekening gebracht? c) Graag ook een cijfervoorbeeld voor grensoverschrijdende verplaatsingen tussen België en Nederland (bijvoorbeeld Kalmthout - Roosendaal).

3. a) Quelles sont, en comparaison, les composantes du prix des billets pour le trafic transfrontalier? b) Dans ce cas, fait-on payer deux fois le forfait d'utilisation (ou le prix minimum)? c) Pouvez-vous illustrer votre réponse par un exemple chiffré basé sur un trajet en train entre la Belgique et les Pays-Bas (par exemple entre Kalmthout et Roosendaal)?


w