Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenswaarden werden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat huidige sectorale voorwaarden rekening houden met de best beschikbare technologieën voor zover de grenswaarden werden vastgesteld door enerzijds uit te gaan van de meest performante windturbines, heden beschikbaar op de markt (met name in termen van geluidsemissies en van mogelijkheden om de emissies te moduleren in functie van verscheidene parameters zoals bijv. het seizoen, de periode van de dag, de weersomstandigheden enz) en anderzijds de meest geëvolueerde meettoestellen en -methodes te gebruiken voor de voorspelling en de controle van geluidsemissies en -immissies die bestaan op internationaal niveau (WHO-aanbevelin ...[+++]

Considérant que les présentes conditions sectorielles tiennent compte des meilleures technologies disponibles dans la mesure où les valeurs limites ont été fixées en prenant en considération, d'une part, les éoliennes les plus performantes disponibles actuellement sur le marché (notamment en termes d'émissions sonores et de possibilités de moduler ses émissions en fonction de paramètres divers, comme p.ex. la saison, la période de la journée, les conditions météorologiques, etc) et, d'autre part, des outils et méthodes prévisionnels et de contrôle des émissions et immissions sonores les plus évolués qui existent actuellement au niveau in ...[+++]


13. dringt bij de Commissie aan op een herziening van Richtlijn 2004/37/EG betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene of mutagene agentia op het werk teneinde het toepassingsgebied ervan uit te breiden tot stoffen die giftig zijn voor de voortplanting; stelt vast dat slechts van enkele voor de gezondheid gevaarlijke stoffen daadwerkelijk grenswaarden werden vastgesteld; eist in het belang van de werknemers een snelle tenuitvoerlegging van de REACH-verordening, met name de daadwerkelijke toepassing van de vereisten voor de vervanging die vermeld zijn in Richtlijn 2004/37/EG;

13. demande à la Commission de procéder à une révision de la directive 2004/37/CE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes au travail, afin d'en étendre le champ d'application aux substances toxiques pour la reproduction; constate qu'en ce qui concerne les substances dangereuses pour la santé humaine, des valeurs limites n'ont été fixées que dans un très petit nombre de cas; appelle, dans l'intérêt des travailleurs, à une mise en œuvre rapide de REACH, et notamment à l'application effective des exigences de remplacement énoncées dans la directive 2004/37/CE; ...[+++]


In 2000 heeft de EU een richtlijn vastgesteld waarin (onder andere) grenswaarden inzake luchtkwaliteit voor benzeen en koolmonoxide werden vastgesteld om schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te vermijden, te voorkomen of te verminderen .

En 2000, l'UE a adopté une directive qui fixe notamment des valeurs limites pour le benzène et le monoxyde de carbone dans l'air ambiant afin d'éviter, de prévenir ou de réduire les effets néfastes de ces substances sur l'environnement et la santé humaine .


In het bijzonder werden de bepalingen inzake inert afval uitgebreid en de vergunningsprocedures in concretere vorm gegoten. Ook zijn er meer verwijzingen opgenomen naar communautaire normen, met name naar de in de waterkaderrichtlijn vastgestelde normen. Ook werden de vereisten inzake langdurige stabiliteit van de afvalinstallaties aangescherpt en werden strengere grenswaarden vastgesteld voor cyanideverbindingen. Verder is het nu ...[+++]

Il est capital que les dispositions relatives aux déchets inertes aient été étendues, que les procédures de licence aient été détaillées, que le nombre de références aux normes communautaires, notamment aux normes adoptées dans la directive-cadre sur l’eau, ait été accru, que les exigences de stabilité à long terme des installations de gestion des déchets aient été renforcées, que des valeurs limites plus strictes aient été fixées pour les composés du cyanure et qu’un inventaire des sites fermés et abandonnés ait maintenant été exigé.


Wel is een richtlijn vastgesteld waarin voor bepaalde tankschepen grenswaarden voor olielozingen werden vastgesteld.

Une directive fixant les conditions minimales pour certains navires citernes a cependant été adoptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarden werden vastgesteld' ->

Date index: 2021-02-12
w