Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aanzienlijke wijziging
Aftasten van uiterste grenzen
Neventerm
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Vermoeidheidssyndroom
Verstrekking over de grenzen
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Vertaling van "grenzen aanzienlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de a ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième t ...[+++]


aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges




aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Als gevolg van de belangrijke stromen van personen die internationale bescherming vragen en van illegale migranten, wordt er al verschillende jaren een aanzienlijke druk uitgeoefend op de Griekse grenzen.

1. Depuis plusieurs années, les frontières grecques subissent une pression considérable due aux flux importants de demandeurs de protection internationale et de migrants irréguliers.


1. De partijen verlenen binnen de grenzen van hun bevoegdheden aanzienlijke steun aan kleuteronderwijs, basisonderwijs, voortgezet onderwijs en hoger onderwijs, beroepsopleiding en permanente educatie.

1. Dans la limite de leurs compétences respectives, les parties apportent un soutien notable à l'enseignement préscolaire, élémentaire, secondaire et supérieur, à la formation professionnelle et à la formation tout au long de la vie.


2º in het kader van de aftrekbaarheid van beroepskosten, de interesten, retributies voor de concessie van het gebruik van uitvindingsoctrooien, fabricageprocédés en andere dergelijke rechten of bezoldigingen voor prestaties of diensten wel degelijk overeenstemmen met werkelijke en oprechte verrichtingen en mits zij de normale grenzen niet overschrijden en zij rechtstreeks of onrechtstreeks worden betaald of toegekend aan een belastingplichtige niet-inwoner of aan een buitenlandse inrichting die krachtens de bepalingen van de wetgeving van het land waar zij gevestigd zijn, niet aan een inkomstenbelasting zijn onderworpen of voor zulke inkomsten aldaa ...[+++]

2º dans le cadre de la déductibilité des frais professionnels, les intérêts, redevances pour la concession de l'usage de brevets d'invention, de procédés de fabrication et autres droits analogues ou les rémunérations de prestations ou de services répondent bien à des opérations sincères et réelles et ne dépassent pas les limites normales lorsqu'ils sont payés ou attribués directement ou indirectement à un contribuable non-résident ou à un établissement étranger, qui, en vertu des dispositions de la législation du pays où ils sont établis, n'y sont pas soumis à un impôt sur les revenus ou y sont soumis, pour les revenus de l'espèce, à un ...[+++]


« A. gelet op de verslagen en wereldwijde rankings inzake persvrijheid van Reporters zonder grenzen waarin, op een schaal van 5 niveaus om de situatie van de persvrijheid in de wereld te evalueren, Montenegro en de landen van voormalig Joegoslavië in rang 3 staan (aanzienlijke problemen) en Turkije in rang 4 (moeilijke situatie) ».

« A. Considérant les rapports et classements mondiaux de la liberté de la presse de Reporters sans frontières qui, sur une échelle de 5 niveaux pour évaluer la situation de la liberté de la presse dans le monde, classe le Monténégro et les pays de l'ancienne Yougoslavie au rang 3 (problèmes sensibles) et la Turquie au rang 4 (situation difficile); ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. gelet op de verslagen en wereldwijde rankings inzake persvrijheid van Reporters zonder grenzen waarin, op een schaal van vijf niveaus om de situatie van de persvrijheid in de wereld te evalueren, Montenegro en de landen van Voormalig Joegoslavië in rang drie staan (aanzienlijke problemen) en Turkije in rang vier (moeilijke situatie);

A. considérant les rapports et classements mondiaux de la liberté de la presse de Reporters sans frontières qui, sur une échelle de cinq niveaux pour évaluer la situation de la liberté de la presse dans le monde, classe le Monténégro et les pays de l'Ancienne Yougoslavie au rang trois (problèmes sensibles) et la Turquie au rang quatre (situation difficile;


Mag ik u eraan herinneren dat politieke stabiliteit, de ontwikkeling van democratie, een sterkere economie en een hogere levensstandaard in derde landen die grenzen aan de Europese Unie, de druk op de grenzen aanzienlijk zal verlichten? Om die reden vormt samenwerking met de bevoegde autoriteiten van deze landen een absolute prioriteit.

Je vous rappelle que la stabilité politique, le développement de la démocratie et de l'économie et l'augmentation du niveau de vie dans les pays tiers voisins de l'Union européenne réduiront considérablement la pression aux frontières. Partant, la coopération avec les autorités compétentes de ces pays constitue une priorité majeure.


13. herinnert eveneens aan de noodzaak het menselijk en materieel potentieel uit te breiden teneinde het beheer en de veiligheid van de grenzen aanzienlijk te verbeteren, zodat illegale handel, georganiseerde misdaad en illegale immigratie kunnen worden bestreden;

13. rappelle également la nécessité de renforcer les ressources humaines et matérielles pour améliorer substantiellement la gestion et la sécurité des frontières, dans le but de lutter contre les trafics illégaux, contre la criminalité organisée et contre l'immigration illégale;


13. herinnert eveneens aan de noodzaak het menselijk en materieel potentieel uit te breiden teneinde het beheer en de veiligheid van de grenzen aanzienlijk te verbeteren, zodat illegale handel, georganiseerde misdaad en illegale immigratie kunnen worden bestreden;

13. rappelle également la nécessité de renforcer les ressources humaines et matérielles pour améliorer substantiellement la gestion et la sécurité des frontières, dans le but de lutter contre ces trafics illégaux, contre la criminalité organisée et contre l'immigration illégale;


18. stelt vast dat de Commissie er bij de internationale bunkerindustrie op aandringt in staten die aan SOx ECA-gebieden grenzen, aanzienlijke hoeveelheden zware olie met een zwavelgehalte van 1,5% voor schepen beschikbaar te stellen, maar onderstreept dat dit verzoek moet worden uitgebreid om in alle zeegebieden van de Gemeenschap ook te kunnen voldoen aan de vraag naar scheepsbrandstoffen met een maximum zwavelgehalte van 0,5%; (punt 6.5.)

18. note que la Commission exhorte les entreprises du secteur des soutes internationales à mettre en réserve des quantités importantes de fioul lourd à usage maritime contenant au maximum 1,5 % de soufre dans les États limitrophes des zones de contrôle des émissions de SOx , mais souligne qu'elle devrait étendre cette requête pour pouvoir satisfaire la demande en fioul à usage maritime contenant au maximum 0,5 % de soufre dans toutes les zones maritimes de la Communauté (section 6.5);


Teneinde de economie van morgen in te schrijven in biofysische grenzen van de planeet en haar bewoners, stelt de WBCSD voor om de productiviteit van de hulpbronnen tegen 2050 te vervier- tot vertienvoudigen, met aanzienlijke verbeteringen vanaf 2020.

En effet, afin d'inscrire l'économie de demain dans les limites biophysiques de la planète et de ses habitants, le Conseil mondial des entreprises pour le développement durable préconise de multiplier d'ici à 2050 la productivité des ressources par un facteur compris entre quatre et dix, avec des améliorations significatives dès 2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen aanzienlijk' ->

Date index: 2023-05-04
w