Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aftasten van uiterste grenzen
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Dag van het liggen
Neventerm
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Vertaling van "grenzen liggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

contrat d'affrètement en séjour


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp

Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald

Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende parameters moeten binnen de aangegeven grenzen liggen:

Les paramètres visés ci-après doivent se situer dans les limites indiquées:


Het Hof heeft aangegeven waar de grenzen liggen van het toepassingsgebied van het Handvest.

La Cour a d’ailleurs souligné les limites du champ d’application de la Charte.


Met behoud van de toepassing van het tweede lid mag de subsidie vrij besteed worden als: 1° de uitgaven binnen de grenzen liggen van het bedrag, vermeld in het eerste lid; 2° de uitgaven worden bewezen door een kopie van de boekhoudkundige uitgavenstukken voor te leggen; 3° de uitgaven niet aangewend worden voor de aanleg van reserves.

Sans préjudice de l'application du second alinéa, la subvention peut être employée librement : 1° si les dépenses se situent dans les limites du montant visé à l'alinéa premier; 2° si les dépenses sont prouvées par la production d'une copie des pièces comptables relatives aux dépenses ; 3° si les dépenses ne sont pas utilisées pour la constitution de réserves.


Overwegende dat uit het effectonderzoek blijkt dat verschillende wegen binnen het ontginningsgebied van het voorontwerp liggen of eraan grenzen en dat « De exploitatie van de zandgroeve volgens de in het voorontwerp afgebakende omtrek de verdwijning van het noordelijke gedeelte van de weg tussen Libersart en Gistoux tot gevolg zou kunnen hebben.

Considérant que l'étude d'incidences indique que plusieurs chemins jouxtent ou sont situés à l'intérieur de la zone d'extraction de l'avant-projet et que « L'exploitation de la sablière suivant le périmètre défini à l'avant-projet pourrait entraîner la disparition de la partie Nord du chemin entre Libersart et Gistoux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Indien bij die proeven 50 % van de geteste meters binnen de grenzen liggen van de helft van de maximale toelaatbare fouten vermeld in tabel 2 van artikel 6 van het koninklijk besluit van betreffende de opvolging in bedrijf van de gasmeters voor huishoudelijk, handels- en lichtindustrieel gebruik wordt het betrokken lot vrijgesteld van de volgende vijfjarige controle.

7. Si lors de ces essais, 50 % des compteurs essayés respectent la moitié de la tolérance reprise au tableau 2 de l'article 6 de l'arrêté royal du relatif au suivi en service des compteurs de gaz utilisés en milieu résidentiel, milieu commercial et milieu industriel léger, le lot concerné est dispensé du contrôle quinquennal suivant.


b) de exploitant controleert of de analyseresultaten van het waswater binnen de in tabel 1 van punt 5.2.6 aangegeven grenzen liggen ten opzichte van de door de leverancier opgegeven waarden in de technische fiche en of het gehalte aan ammoniumsulfaat maximaal 2,1 mol per liter bedragen.

b) l'exploitant vérifie si les résultats de l'analyse de l'eau de nettoyage se trouvent dans les limites fixées au tableau 1 du point 5.2.6 par rapport aux valeurs indiquées par le fournisseur reprises dans la fiche technique et si le taux de sulfate d'ammonium est de 2.1. mol par litre au maximum.


b) de resultaten van de controle moeten binnen de in tabel 1 en tabel 2 van punt 5.1.6 aangegeven grenzen liggen ten opzichte van de door de leverancier opgegeven waarden in de technische fiche.

b) les résultats du contrôle doivent se trouver dans les limites reprises aux tableaux 1 et 2 du point 5.1.6 par rapport aux valeurs indiquées par le fournisseur dans la fiche technique.


b) de exploitant controleert of de analyseresultaten van het waswater binnen de in tabel 1 van punt 5.1.6 aangegeven grenzen liggen.

b) l'exploitant vérifie si les résultats d'analyse de l'eau de nettoyage se trouvent dans les limites fixées au tableau 1 du point 5.1.6.


in een andere productieregio, mits de braak te leggen oppervlakten liggen in productieregio's die grenzen aan die waar de beteelde oppervlakten liggen.

dans une autre région de production, à condition que les surfaces à geler se situent dans des régions de production contiguës à celles où se trouvent les surfaces cultivées.


Temperatuur, zuurstofregime en doorzicht bereiken geen niveaus die buiten de grenzen liggen die zijn vastgesteld om te waarborgen dat het ecosysteem functioneert en dat de bovenvermelde waarden voor de biologische kwaliteitselementen worden bereikt.

La température, le bilan d'oxygène et la transparence ne dépassent pas les normes établies pour assurer le fonctionnement de l'écosystème et pour atteindre les valeurs indiquées ci-dessus pour les éléments de qualité biologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen liggen' ->

Date index: 2022-01-12
w