1. herhaalt zijn krachtige steun voor de tweestatenop
lossing op basis de grenzen van 1967 en met Jeruzale
m als hoofdstad van beide staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid; geeft zijn volledige steun aan de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 over het vredesproces in het Midden-Oosten, en herhaalt dat de EU geen andere wijzigingen
van de grenzen van ...[+++]vóór 1967 zal erkennen, inclusief met betrekking tot Jeruzalem, dan degene die door de partijen zijn overeengekomen; 1. réaffirme, une fois de plus, son appui sans réserve à la solution des deux États, sur la bas
e des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démo
cratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité; soutient pleinement les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 sur le processus de paix au Proche-Orient, réaffirmant qu'aucune modificati
on des frontières d'avant 1967, y c ...[+++]ompris pour ce qui est de Jérusalem, autre que celles convenues par les parties, ne serait reconnue par l'Union européenne;