Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aftasten van uiterste grenzen
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Dienst controle grenzen
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Neventerm
PSL
Poolse Boerenpartij
Poolse Volkspartij
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Verstrekking over de grenzen
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Vertaling van "grenzen voor poolse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Poolse Boerenpartij | Poolse Volkspartij | PSL [Abbr.]

Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

decins Sans Frontières [ MSF ]


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière




Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

autorité chargée des contrôles à la frontière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. op de belasting naar de inkomsten van die inwoner een vermindering van een bedrag dat gelijk is aan de in België betaalde inkomstenbelasting, (met inbegrip van de vermindering, met betrekking tot dividenden, op de in België verschuldigde belasting naar de winst die voor de betaling van de dividenden wordt aangewend, op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Poolse wetgeving zijn bepaald);

1. sur l'impôt qu'il perçoit sur les revenus de ce résident, une déduction d'un montant égal à l'impôt sur le revenu payé en Belgique, (y compris, en ce qui concerne les dividendes, la déduction, dans les conditions et limites prévues par la législation polonaise, de l'impôt dû en Belgique sur les bénéfices qui servent au paiement des dividendes);


Moet artikel 18 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat elke discriminatie op grond van nationaliteit verbiedt, aldus worden uitgelegd dat het eraan in de weg staat dat een erfgenaam van een eigenaar van buiten de huidige Poolse staatsgrenzen gelegen onroerende goederen die door laatstgenoemde zijn verlaten, op grond van artikel 3, lid 2, juncto artikel 2, punt 2, van de wet van 8 juli 2005 op het recht op compensatie voor buiten de huidige grenzen van de Republiek Polen gelegen onroerende goederen die door de ...[+++]

L’article 18 TFUE, qui interdit toute discrimination en raison de la nationalité, doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à ce que les dispositions combinées des articles 3, paragraphe 2, et 2, point 2, de la loi du 8 juillet 2005 sur la mise en œuvre du droit à indemnisation au titre des biens immeubles abandonnés en dehors des frontières actuelles de la République de Pologne [ustawa z dnia 8 lipca 2005 r. o realizacji prawa do rekompensaty z tytułu pozostawienia nieruchomości poza obecnymi granicami Rzeczypospolitej Polskiej] (Dziennik Ustaw [JO] no 169, position 1418; 2006 no 195, position 1437; 2008 no 197, position 1223, et 2010 no 257, position 1726) excluent de la catégorie des ayants droit à une indemnisation l’héritier ...[+++]


Ik weet dat u sympathiseert met het idee om de grenzen open te stellen, maar denkt u dat het realistisch is dat deze missie misschien nog tijdens het Poolse voorzitterschap kan plaatsvinden?

Je sais que vous ne vous opposez pas à l’idée d’ouvrir les frontières, mais estimez-vous qu’il soit réaliste d’imaginer que cette mission puisse encore avoir lieu pendant la Présidence polonaise?


1. op de belasting naar de inkomsten van die inwoner een vermindering van een bedrag dat gelijk is aan de in België betaalde inkomstenbelasting, (met inbegrip van de vermindering, met betrekking tot dividenden, op de in België verschuldigde belasting naar de winst die voor de betaling van de dividenden wordt aangewend, op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Poolse wetgeving zijn bepaald);

1. sur l'impôt qu'il perçoit sur les revenus de ce résident, une déduction d'un montant égal à l'impôt sur le revenu payé en Belgique, (y compris, en ce qui concerne les dividendes, la déduction, dans les conditions et limites prévues par la législation polonaise, de l'impôt dû en Belgique sur les bénéfices qui servent au paiement des dividendes);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
107. onderstreept de bijdrage van Polen tot invoering van een Europese ruimte van veiligheid en rechtvaardigheid die versterkt wordt met maatregelen ter bestrijding van de georganiseerde misdaad en verbetering van het beheer en de controle aan de grenzen; is van mening dat de extra inspanningen die van Polen worden gevraagd om de veiligheid aan de toekomstige buitengrenzen van de uitgebreide Unie te waarborgen om aan de voorwaarden van de Schengen-akkoorden te voldoen, gekoppeld moeten worden aan het streven om goede betrekkingen met zijn buurlanden en culturele en economische banden met zijn oosterburen te onderhouden; juicht in het l ...[+++]

107. souligne la contribution de la Pologne à la création de l'espace européen de sécurité et de justice, soutenue par le renforcement du dispositif dans la lutte contre le crime organisé, l'amélioration de la gestion et du contrôle aux frontières; considère que l'effort accru qui, afin de satisfaire aux exigences des accords de Schengen, sera demandé à la Pologne pour assurer la sécurité aux futures frontières extérieures de l'Union élargie, devrait s'accompagner du souci de préserver les relations de bon voisinage et les liens culturels et économiques qui unissent la Polog ...[+++]


98. onderstreept de bijdrage van Polen tot invoering van een Europese ruimte van veiligheid en rechtvaardigheid die versterkt wordt met maatregelen ter bestrijding van de georganiseerde misdaad en verbetering van het beheer en de controle aan de grenzen; is van mening dat de extra inspanningen die van Polen worden gevraagd om de veiligheid aan de toekomstige buitengrenzen van de uitgebreide Unie te waarborgen om aan de voorwaarden van het Schengen-akkoord te voldoen, gekoppeld moeten worden aan het streven om goede betrekkingen met zijn buurlanden en culturele en economische banden met zijn oosterburen te onderhouden; juicht in het lic ...[+++]

98. souligne la contribution de la Pologne à la création de l'espace européen de sécurité et de justice, soutenue par le renforcement du dispositif dans la lutte contre le crime organisé, l'amélioration de la gestion et du contrôle aux frontières ; considère que l'effort accru demandé à la Pologne pour assurer la sécurité aux futures frontières extérieures de l'Union élargie, afin de satisfaire aux exigences de l'accord Schengen, devrait s'accompagner du souci de préserver les relations de bon voisinage et les liens culturels et écon ...[+++]


I. kennis nemend van de aandacht die de Poolse regering schenkt aan de kwestie van de grenzen met Kaliningrad, Litouwen, Wit-Rusland en de Oekraïne door de institutionele en administratieve capaciteit, met name van de grenspolitie, te versterken op basis van de “Geïntegreerde Strategie inzake het grensbeheer” die onlangs door de Poolse regering is goedgekeurd en door de Europese Unie is toegejuicht,

I. considérant que le gouvernement polonais a accordé une attention particulière à la question de ses frontières avec la région de Kaliningrad, la Lituanie, la Biélorussie et l'Ukraine en renforçant les capacités institutionnelles et administratives, en particulier de la police des frontières, sur la base de la stratégie intégrée de gestion des frontières adoptée récemment par le gouvernement polonais et bien accueillie par l'Union européenne,


12. is ingenomen met de Poolse vorderingen op het gebied van de versterking van de controle-instrumenten aan de grenzen, die de buitengrenzen van de Unie zullen worden, maar constateert dat het streven naar een efficiënte douane nog moet worden voortgezet en opgevoerd;

12. se félicite des progrès accomplis par la Pologne en ce qui concerne le renforcement des instruments de contrôle de ses frontières, qui deviendront les frontières extérieures de l'Union européenne, mais souligne la nécessité de poursuivre et d'intensifier les efforts visant à mettre en place une administration douanière efficace;


Ik lees vandaag dat minister Milquet zich verzet tegen het openstellen van de grenzen voor Poolse arbeiders.

Je lis aujourd'hui que la ministre Milquet s'oppose à l'ouverture des frontières aux travailleurs polonais.


Uit het antwoord van de minister maak ik op dat uit de controles is gebleken dat slechts vijf tewerkgestelde arbeiders de Poolse nationaliteit hadden en dat de overige uit landen kwamen die niet in aanmerking komen voor het openstellen van de grenzen.

Selon la réponse du ministre, seulement cinq des travailleurs contrôlés étaient de nationalité polonaise et les autres provenaient de pays non concernés par l'ouverture des frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen voor poolse' ->

Date index: 2024-08-02
w