Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aftasten van uiterste grenzen
Anankastische neurose
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval als gevolg van koud weer
Ongeval als gevolg van warm weer
Ongunstig weer
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «grenzen weer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène






ongeval als gevolg van warm weer

accident dû à un temps chaud


ongeval als gevolg van koud weer

accident dû à un temps froid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten in 2016 duidelijke en tastbare resultaten boeken door de irreguliere migratiestromen en onze grenzen weer onder controle te krijgen.

En 2016, nous devons parvenir à des résultats visibles et tangibles en reprenant le contrôle des flux de migration irréguliers et de nos frontières, et ce dès les semaines et les mois à venir.


2. Net als de Europese Unie pleit België er bij Egypte en Israël voor om de blokkade van de Gazastrook op te heffen zodat de grenzen weer open kunnen gaan en zodat er weer goederen en personen Gaza in en uit kunnen gaan, wat het mogelijk maakt om Gaza te heropbouwen en om er ontwikkeling na te streven. 3. De positie die België inneemt, zoals hierboven uit de doeken gedaan, dient ook als basis voor de positie die België binnen de Europese Unie verdedigt.

2. À l'instar de l'Union Européenne, la Belgique plaide auprès de l'Egypte et d'Israël pour une levée du blocus de Gaza afin de permettre la réouverture des frontières et que les biens et les personnes puissent à nouveau entrer et sortir de Gaza rendant ainsi possible la reconstruction et la poursuite du développement de Gaza. 3. La position belge, telle qu'exposée ci-dessus, sert également de base à la position que la Belgique défend au sein de l'Union européenne.


Anderzijds stelde de Raad van State dan weer in zijn adviezen dat ook wanneer géén beroep wordt gedaan op artikel 92ter, het binnen bepaalde grenzen mogelijk is om vertegenwoordigers van andere overheden op te nemen in eigen instellingen : in dat geval kunnen die andere overheden echter niet verplicht worden om zich te laten vertegenwoordigen en kan het ontbreken van zulke vertegenwoordiging of de afwezigheid ervan geen gevolgen hebben voor de werking van de instelling of de geldigheid van die handelingen.

D'autre part, le Conseil d'État a affirmé dans ses avis que même quand aucun recours n'est fait à l'article 92ter, il est possible, dans certaines limites, de reprendre des représentants d'autres autorités dans ses propres institutions: dans ce cas, ces autres autorités ne peuvent cependant pas être obligées de se faire représenter et l'absence d'une telle représentation ne peut avoir aucune conséquence sur le fonctionnement de l'institution ou sur la validité de ces actes.


2005 is een beslissend jaar voor de landen die aan Iran grenzen : in Afghanistan is onlangs de eerste verkozen president aangetreden en in de lente komen er parlementsverkiezingen, in Irak worden ook verkiezingen gehouden en komt er een nieuwe grondwet, het vredesproces tussen Israëli's en Palestijnen kan eindelijk weer op gang komen na de verkiezingen in Palestina en de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook.

L'année 2005 est une année décisive pour les pays qui entourent l'Iran : l'Afghanistan vient de se doter de son premier président élu et des élections législatives vont se dérouler au printemps, l'Irak est également entré dans un large processus électoral et va se doter d'une nouvelle constitution, le processus de paix israélo-palestinien peut enfin connaître des avancées à travers les élections en Palestine et le retrait israélien de la bande de Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dadergroepen mensenhandel — niet altijd zeer georganiseerd — zijn samengesteld uit daders van verschillende nationaliteiten, verplaatsen hun slachtoffers tijdens de uitbuiting over de grenzen heen (en weer), ronselen in en buiten de EU nieuwe slachtoffers en zijn actief in verschillende landen.

Les groupes d'auteurs de traite des êtres humains — qui, soit dit en passant, ne sont pas toujours très organisés — regroupent des individus de nationalités différentes qui transportent leurs victimes au-delà des frontières au gré de leurs agissements, recrutent de nouvelles victimes au sein et en dehors de l'UE et déploient leurs activités criminelles dans différents pays.


Mevrouw Zrihen heeft vele senioren weer aan het werk zien gaan, binnen de grenzen van de beruchte 250 000 frank (ongeveer 6 200 euro) die ze bruto per jaar mogen bijverdienen, in de culturele en vrijetijdssector.

Mme Zrihen a vu énormément de seniors retravailler, compte tenu de la fameuse somme de 250 000 francs (environ 6 200 euros) bruts par an en complément, dans le secteur culturel et des loisirs.


Om de visserijsector in Europa weer rendabel te maken moeten de grenzen van het mariene milieu op efficiëntere wijze worden gerespecteerd.

Pour reconstruire une économie de la pêche qui soit viable en Europe, il faut respecter plus efficacement les limites du milieu marin.


Het is de bedoeling dat daarvoor wordt samengewerkt met twee niet-gouvernementele organisaties (NGO's), "Equilibre" (Frankrijk) en "Feed the Children" (VK). Levering van medische artikelen en reparatiewerkzaamheden : ECHO is voornemens om samen te werken met het Internationale Comité van het Rode Kruis, Artsen zonder Grenzen (België en Frankrijk), het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF) en "Merlin" - een Britse NGO - om de watervoorziening weer in goede staat te brengen en primaire gezondheidszorg te verlenen.

Deux ONG, à savoir Equilibre (France) et Feed the Children (Royaume-Uni), devraient prêter leur concours à cette action. Aide médicale, réhabilitation: Avec l'appui du comité international de la Croix-Rouge, de Médecins sans frontières Belgique et France, du Fonds pour l'enfance des Nations unies (Unicef) et de l'ONG britannique Merlin ECHO s'emploiera à rétablir l'approvisionnement en eau et à mettre à disposition des populations des services médicaux de base.


Steeds weer wordt vergeten dat door het integratieconcept van de Gemeenschap niet alleen krachten konden worden gebundeld in gemeenschappelijke instellingen, maar ook de mogelijkheid werd geboden eeuwenoude grensconflicten te boven te komen, door de grenzen binnen de Europese Unie te vervagen of zelfs te schaffen".

On oublie toujours que le concept d'intégration de la Communauté n'a pas seulement permis de conjuger les efforts au sein d'institutions communes, mais qu'il a aussi offert la possibilité de transcender les conflits frontaliers séculaires, en donnant un coutour flou aux frontières à l'intérieur de l'Union européenne, voire même en supprimant celles-ci".


Artsen zonder Grenzen-Spanje (MSF) en "Action Nord-Sud" (Noord-Zuid-actie), een Franse niet-gouvernementele organisatie, kwamen prompt in actie om deze epidemie binnen bepaalde perken te houden, maar zij hebben thans ondersteuning en financiering nodig om te voorkomen dat deze ziekte weer opflakkert.

Médecins Sans Frontières (MSF) et Action Nord-Sud, une organisation non gouvernementale française, ont agi rapidement pour contenir l'épidémie, mais ont maintenant besoin d'être soutenus et de trouver des fonds pour arrêter la maladie qui vient de connaitre une recrudescence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen weer' ->

Date index: 2021-07-01
w