Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzen welke echter " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat de Schengenvoorschriften die de voorwaarden voor de vrijheid van verkeer van personen over de interne grenzen bepalen, zijn omschreven in de Schengengrenscode, waarvan de artikelen 23 t/m 26 maatstaven en procedures bevatten voor de tijdelijke herinvoering van grenscontroles aan de interne grenzen welke echter, aangezien ze een unilateraal karakter hebben, geen mogelijkheden bieden het collectieve belang van de EU te laten prevaleren,

D. considérant que les dispositions de Schengen régissant les conditions de circulation des personnes à l'intérieur des frontières de l'Union ont été définies dans le code frontières Schengen, dont les articles 23 à 26 déterminent des mesures et des procédures pour la réintroduction temporaire de contrôles aux frontières intérieures qui, cependant, du fait qu'elles sont unilatérales, ne permettent pas de faire prévaloir l'intérêt collectif de l'Union européenne,


Zoals het Hof van Cassatie in zijn arrest van 19 maart 1981 heeft opgemerkt, op grond van de conclusie van mevrouw Liekendael, die toen advocaat-generaal was, « wordt de instemming van de Kamers in de regel na het sluiten van het verdrag verleend. Ze kan daar echter ook aan voorafgaan; dat is inzonderheid het gaval wanneer de wetgevende macht aan de uitvoerende macht toestemming geeft om zich naar de door het verdrag opgelegde regels te gedragen, voor zover de bepalingen ervan het kader van de nationale wet niet te buiten gaan » .opdat de instemming niet volledig wordt uitgehold, behoort « het parlement duidelijker dan gewoonlijk aan te geven bin ...[+++]

Comme l'a relevé la Cour de cassation, dans son arrêt du 19 mars 1981, rendu sur les conclusions de Mme Liekendael, alors avocat général, « en règle, l'assentiment des Chambres intervient après la conclusion du traité », mais « il peut.la précéder; .il en est notamment ainsi lorsque le pouvoir législatif donne au pouvoir exécutif l'autorisation de se conformer aux règles édictées par le traité, pour autant que les dispositions de celui-ci ne dépassent pas le cadre de la loi nationale » .« À peine de vider l'assentiment de toute portée, il s'impose que « le parlement énonce de manière plus claire qu'il ne le fait à l'ordinaire les limites dans lesque ...[+++]


De vraag is echter welke de precieze grenzen zijn die het internationaal recht aan de discretionaire bevoegdheid terzake van de staten stelt (ibidem)]».

La question est toutefois de savoir quelles sont les limites précises que le droit international pose à la compétence discrétionnaire des États en la matière (ibidem)]».


Momenteel is het echter wellicht realistischer om het label te gebruiken als instrument om de EU-cohesie tussen de lidstaten en hun bevolking te verbeteren, voordat het buiten de grenzen van de EU wordt ingezet als erkenning van bijdragen tot de geschiedenis en het erfgoed van de mensheid die voortvloeien uit de waarden welke hun oorsprong en toepassing op het Europese continent vinden.

Il semble cependant plus réaliste, pour l'heure, de considérer le label comme un moyen de renforcer la cohésion de l'Union européenne avant de l'utiliser au-delà des frontières pour faire valoir l'histoire et le patrimoine fondé sur les valeurs nées et respectées sur le vieux continent.


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


Zijn bevoegde instanties stellen een actieplan op en geven eventueel aan binnen welke grenzen de interventieteams die onder leiding staan van een door het hulpverlenende land aangewezen verantwoordelijke, hun taken moeten verrichten, zonder zich echter in detail met de uitvoering te bemoeien.

Les autorités de l'État membre demandant assistance indiquent les lignes directrices et les limites éventuelles des missions confiées aux équipes d'intervention, sans entrer dans les détails de leur exécution, qui relève du responsable désigné par le ou les États membres portant assistance.




Anderen hebben gezocht naar : interne grenzen welke echter     binnen welke grenzen     geven binnen     daar echter     precieze grenzen     echter     vraag is echter     buiten de grenzen     waarden     bepaalde gebreken     aan binnen     zonder zich echter     grenzen welke echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen welke echter' ->

Date index: 2021-05-27
w