Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onbevoegd overschrijden van de grenzen

Traduction de «grenzen zouden overschrijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moment waarop de goederen de grenzen van het economisch gebied overschrijden

moment où les marchandises franchissent les limites du territoire économique


onbevoegd overschrijden van de grenzen

franchissement non autorisé des frontières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De zwakte van het ontwerp is dat het nog steeds politici zijn die een zaak bij de Raad van State zullen inleiden, namelijk zeven leden van de federale Controlecommissie, die als procureur optreden, bijvoorbeeld om het FDF te treffen indien het uitspraken zou doen die de grenzen van de door het EVRM gewaarborgde vrijheid van meningsuiting zouden overschrijden.

La faiblesse du projet réside dans le fait que le Conseil d'État doit, encore et toujours, être saisi par des politiques, soit sept membres de la Commission de contrôle fédérale, faisant office de procureur, par exemple pour dénoncer le FDF si celui-ci se rendait coupable de propos dépassant les limites de la liberté d'expression garantie par la CEDH.


Hoofdstuk 6 bevat een aantal concrete verbodsbepalingen voor handelingen met geslachtscellen en embryo's die naar onze mening de in acht te nemen grenzen van eerbied voor het menselijk leven zouden overschrijden.

Le chapitre VI comporte un certain nombre d'interdictions concrètes visant des manipulations des cellules reproductrices et des embryons qui, selon nous, outrepasseraient les limites du respect de la vie humaine.


Hoofdstuk 6 bevat een aantal concrete verbodsbepalingen voor handelingen met geslachtscellen en embryo's die naar onze mening de in acht te nemen grenzen van eerbied voor het menselijk leven zouden overschrijden.

Le chapitre VI comporte un certain nombre d'interdictions concrètes visant des manipulations des cellules reproductrices et des embryons qui, selon nous, outrepasseraient les limites du respect de la vie humaine.


De heer Chevalier spreekt zich uit ten gunste van een hoorzitting met vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van journalisten, aangezien zij een zelfregulerende rol kunnen spelen. Het zou interessant zijn te weten in welke mate zij effectief die leden die de overeengekomen grenzen overschrijden, zouden aanpakken.

M. Chevalier se déclare favorable à l'audition de représentants des associations professionnelles de journalistes, car celles-ci peuvent jouer un rôle auto-régulateur, et il serait intéressant de voir dans quelle mesure elles rappellent effectivement à l'ordre ceux de leurs membres qui dépassent les limites admises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zouden verenigingen die niet meer dan een van de volgende grenzen overschrijden, niet onderworpen zijn aan de verplichting een commissaris-revisor aan te wijzen :

Ne seraient ainsi pas soumises à l'obligation de désigner un commissaire-réviseur, les associations qui ne dépassent pas plus d'une des limites suivantes :


Zij heeft verzocht om nietigverklaring van deze twee gedelegeerde verordeningen omdat zij de grenzen van de in Richtlijn 2010/40/EU vastgestelde bevoegdheidsdelegatie zouden overschrijden en derhalve in strijd zijn met artikel 290 van het VWEU.

Il a fait valoir, à l'appui de sa requête, que ces deux actes dépassent les limites de la délégation de pouvoirs prévue par la directive 2010/40/UE et sont, par conséquent, contraires à l’article 290 du TFUE.


Zij heeft verzocht om nietigverklaring van deze twee gedelegeerde verordeningen omdat zij de grenzen van de in Richtlijn 2010/40/EU vastgestelde bevoegdheidsdelegatie zouden overschrijden en derhalve in strijd zijn met artikel 290 van het VWEU.

Il a fait valoir, à l'appui de sa requête, que ces deux actes dépassent les limites de la délégation de pouvoirs prévue par la directive 2010/40/UE et sont, par conséquent, contraires à l’article 290 du TFUE.


Daardoor zouden de lidstaten ook minder eenzijdige initiatieven hoeven te nemen, zoals een tijdelijke herinvoering van controles aan de binnengrenzen of intensievere politiecontroles in interne grensregio's. Dergelijke initiatieven leiden er onvermijdelijk toe dat het voor iedereen langer duurt om de interne grenzen te overschrijden.

Cela réduirait en outre le recours, par les États membres, à des initiatives unilatérales consistant à réintroduire provisoirement des contrôles aux frontières intérieures ou à intensifier les contrôles policiers dans les régions frontalières intérieures, qui ralentissent inévitablement le franchissement des frontières intérieures pour tout un chacun.


Zo zouden 4 à 5 miljoen reizigers per jaar de grenzen sneller kunnen overschrijden. Aan grote grensovergangen zou er moeten worden geïnvesteerd in moderne automatische grenscontroles (bijvoorbeeld op basis van e‑paspoorten).

Quatre à cinq millions de voyageurs pourraient ainsi chaque année franchir les frontières plus rapidement , ce qui stimulerait les investissements en faveur d’une modernisation des systèmes de contrôle automatisé aux frontières (par exemple, pour les passeports électroniques) aux principaux points de passage.


Indien de waarden de betreffende grenzen zouden overschrijden, wat inhoudt dat het water schadelijk is voor de gezondheid, zou zwemmen gewoon verboden moeten worden.

Si les paramètres dépassent les limites, indiquant que l’eau est nuisible pour la santé, la baignade devrait simplement être interdite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen zouden overschrijden' ->

Date index: 2024-06-06
w