Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Europees Comité van de Regio's
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Niet aan zee grenzende regio
Niet aan zee grenzende regio's
Regio
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Streek

Traduction de «grenzende regio » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




insulaire,niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap verbinden

relier les régions insulaires,enclavées et périphériques aux régions centrales de la Communauté


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]






de financiële situatie van een regio beschrijven

décrire la situation financière d’une région


honing differentiëren afhankelijk van de regio

distinguer des miels en fonction de leur origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
binnen een referentieperiode van negen maanden ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met name in kmo's, die allen actief zijn in dezelfde op NACE Revisie 2 gedefinieerde sector en gelegen zijn in een regio of twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau of in meer dan twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau, mits er meer dan 500 werknemers of zelfstandigen getroffen zijn in twee van de regio's tezamen.

qu'au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants sont licenciés ou se trouvent en cessation d'activité sur une période de référence de neuf mois, en particulier dans des PME, opérant toutes dans le même secteur économique défini au niveau des divisions de la NACE Rév. 2 et situées dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS 2, ou dans plus de deux régions contiguës de niveau NUTS 2, pour autant que plus de 500 salariés ou travailleurs indépendants aient été licenciés ou se trouvent en cessation d'activité dans deux des régions combinées.


(b) ten minste 200 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden, met name in kleine of middelgrote ondernemingen, die actief zijn in een op NACE Rev. 2-afdeling gedefinieerde sector en gelegen in een regio of twee aan elkaar grenzende regio's in dezelfde lidstaat of grensoverschrijdende regio volgens de NUTS II-indeling of in meer dan twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling, mits meer dan 200 werknemers in twee van de regio's tezamen zijn ontslagen.

(b) le licenciement, sur une période de neuf mois, d'au moins 200 salariés, en particulier de petites et moyennes entreprises, opérant dans un secteur économique défini au niveau des divisions de la NACE Rév. 2 et situées dans une région ou deux régions contiguës d'un même État membre ou de régions transfrontalières de niveau NUTS II, ou dans plus de deux régions contiguës de niveau NUTS II, pour autant que plus de 200 salariés aient été licenciés dans deux des régions combinées.


(b) ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden, met name in kleine of middelgrote ondernemingen, die actief zijn in een op NACE Rev. 2-afdeling gedefinieerde sector en gelegen in een regio of twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling of in meer dan twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling, mits meer dan 500 werknemers in twee van de regio's tezamen zijn ontslagen.

(b) le licenciement, sur une période de neuf mois, d'au moins 500 salariés, en particulier de petites et moyennes entreprises, opérant dans un secteur économique défini au niveau des divisions de la NACE Rév. 2 et situées dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS II, ou dans plus de deux régions contiguës de niveau NUTS II, pour autant que plus de 500 salariés aient été licenciés dans deux des régions combinées.


binnen een referentieperiode van negen maanden ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met name in kmo's, die allen actief zijn in dezelfde op NACE Revisie 2 gedefinieerde sector en gelegen zijn in een regio of twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau of in meer dan twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau, mits er meer dan 500 werknemers of zelfstandigen getroffen zijn in twee van de regio's tezamen.

qu'au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants sont licenciés ou se trouvent en cessation d'activité sur une période de référence de neuf mois, en particulier dans des PME, opérant toutes dans le même secteur économique défini au niveau des divisions de la NACE Rév. 2 et situées dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS 2, ou dans plus de deux régions contiguës de niveau NUTS 2, pour autant que plus de 500 salariés ou travailleurs indépendants aient été licenciés ou se trouvent en cessation d'activité dans deux des régions combinées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
grensoverschrijdende samenwerking tussen aan elkaar grenzende regio's ter bevordering van de geïntegreerde regionale ontwikkeling tussen naburige aan land- en zeegrenzen gelegen regio's in twee of meer lidstaten of tussen naburige grensregio's in ten minste één lidstaat en één derde land aan de buitengrenzen van de Unie, met uitzondering van die welke onder programma's in het kader van de externe financieringsinstrumenten van de Unie vallen;

la coopération transfrontalière entre régions adjacentes pour favoriser un développement régional intégré entre des régions voisines qui appartiennent à deux États membres ou plus et qui sont séparées par une frontière terrestre ou maritime, ou entre des régions frontalières voisines qui appartiennent à au moins un État membre et un pays tiers aux frontières extérieures de l'Union autres que celles couvertes par des programmes relevant des instruments financiers extérieurs de l'Union;


(b) ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden, met name in kleine of middelgrote ondernemingen, in een NACE 2-divisie in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio's van dezelfde lidstaat of van aan elkaar grenzende lidstaten volgens de NUTS II-indeling, of

(b) le licenciement, pendant une période de 9 mois, d'au moins 500 salariés, en particulier de petites et moyennes entreprises, d'une division NACE 2 dans une région ou deux régions contiguës, du même État membre ou d'États membres voisins, de niveau NUTS II, ou


In de toekomst zou deze samenwerking tussen niet aan elkaar grenzende regio’s of regio’s uit een ander gebied gemakkelijker moeten worden gemaakt. Samenwerking met regio’s en landen die aan de EU grenzen, wordt eveneens als essentieel gezien.

À l’avenir, cette coopération devrait être facilitée entre les régions non voisines ou n’appartenant pas à la même zone, de même qu’avec les régions et les pays voisins de l’UE.


Coördinatie tussen de TEN-begroting en het Cohesiefonds is belangrijk, omdat beide communautaire financieringsinstrumenten uitgaan van het feit dat niet aan zee grenzende regio’s, perifere regio’s en eilandregio’s, die structureel nadeel ondervinden van hun ligging, aansluiting moeten krijgen bij de centrale regio’s van de Gemeenschap.

La coordination entre le budget RTE et le Fonds de cohésion est importante parce que ces instruments financiers prennent en considération la nécessité de disposer de liaisons entre les régions centrales de l’Union et les régions structurellement handicapées par leur situation insulaire, enclavée ou périphérique.


De voor steun in aanmerking komende regio's zijn gekozen aan de hand van de mededeling van de Commissie over de gevolgen van de uitbreiding voor de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's [3]: Estland; Zachodniopomorskie, Lubuskie, Dolnoslaskie (Polen); Severovychod, Severozapad, Jihozapad, Jihovychod (Tsjechië); Zapadné Slovensko, Bratislavsky (Slowakije); Nyugat Dunantùl (Hongarije); Slovenië; Yuzhen Tsentralen, Yugozapaden (Bulgarije).

Le choix des régions frontalières résulte de la communication sur l'impact de l'élargissement dans les régions limitrophes des pays candidats - Action communautaire en faveur des régions frontalières [3]: Estonie; Zachodniopomorskie, Lubuskie, Dolnoslaskie (Pologne); Severovychod, Severozapad, Jihozapad, Jihovychod (République tchèque); Zapadné Slovensko, Bratislavsky (République slovaque); Nyugat Dunantùl (Hongrie); Slovénie et Yuzhen Tsentralen, Yugozapaden (Bulgarie).


Bij schrijven van 27 juli 2001 deed de Commissie haar mededeling over de gevolgen van de uitbreiding voor de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's - Communautaire actie ten behoeve van de grensregio's (COM(2001) 437 – 2001/2250(COS)) toekomen aan het Parlement.

Par lettre du 27 juillet 2001, la Commission a transmis au Parlement sa communication sur l'impact de l'élargissement dans les régions limitrophes des pays candidats - Action communautaire en faveur des régions frontalières (COM(2001) 437 – 2001/2250(COS)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzende regio' ->

Date index: 2023-05-21
w