Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Vertaling van "griekenland heeft genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Griekenland heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die het heeft genomen om de verordening correct toe te passen; anders kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.

La Grèce dispose à présent de deux mois pour notifier à la Commission les mesures prises pour appliquer correctement le règlement; à défaut, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'UE.


De consolidatiemaatregelen die Griekenland heeft genomen, dragen in belangrijke mate bij tot verbetering van de budgettaire houdbaarheid en van het marktvertrouwen.

Les mesures de redressement prises par la Grèce constituent une contribution importante au renforcement de la soutenabilité budgétaire et de la confiance des marchés.


De consolidatiemaatregelen die Griekenland heeft genomen, dragen in belangrijke mate bij tot verbetering van de budgettaire houdbaarheid en van het marktvertrouwen.

Les mesures de redressement prises par la Grèce constituent une contribution importante au renforcement de la soutenabilité budgétaire et de la confiance des marchés.


Aangezien Griekenland niet de vereiste maatregelen heeft genomen om zijn wettelijke regeling in overeenstemming met de EU-voorschriften te brengen na het door de Commissie in februari 2016 verzonden met redenen omkleed advies, heeft de Commissie besloten deze lidstaat voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Étant donné que la Grèce n'a pas pris les mesures nécessaires pour mettre sa législation en conformité avec les dispositions de l'UE à la suite d'un avis motivé que lui a adressé la Commission en février 2016, celle-ci a décidé de saisir la Cour de justice de l'UE d'un recours contre la Grèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke ruimte heeft zo iemand in voorkomend geval om op grond van artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (hierna: „Handvest”) en het recht op effectieve rechterlijke bescherming tegen de executoriale titel en/of tegen de door de aangezochte autoriteit genomen maatregelen om deze ten uitvoer te leggen op te komen voor de rechterlijke instanties van lidstaat B (Ierland) in plaats van voor die van lidstaat A (Griekenland)?

Dans quelle mesure cette personne peut-elle, le cas échéant, contester le titre exécutoire en cause, et/ou les mesures prises par l’autorité requise pour le mettre en œuvre, devant les juridictions de l’État membre B (l’Irlande) et non devant celles de l’État membre A (la Grèce), sur le fondement de l’article 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci‑après la « Charte ») et du droit à une protection juridictionnelle effective ?


Europa heeft, toen de eurocrisis losbarstte en een acute fase bereikte, eerst in Griekenland, later in Ierland en Portugal, maatregelen genomen om de financieringsproblemen die in die landen rezen, aan te pakken.

Lorsque la crise de l'euro a éclaté et qu'elle a atteint son point culminant, en Grèce d'abord, puis en Irlande et au Portugal, l'Europe a pris des mesures en vue de résoudre les problèmes de financement auxquels ces pays étaient confrontés.


Europa heeft, toen de eurocrisis losbarstte en een acute fase bereikte, eerst in Griekenland, later in Ierland en Portugal, maatregelen genomen om de financieringsproblemen die in die landen rezen, aan te pakken.

Lorsque la crise de l'euro a éclaté et qu'elle a atteint son point culminant, en Grèce d'abord, puis en Irlande et au Portugal, l'Europe a pris des mesures en vue de résoudre les problèmes de financement auxquels ces pays étaient confrontés.


a) meer dan één spoorwegonderneming met een vergunning overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 95/18/EG en in het geval van Ierland en Noord-Ierland een spoorwegonderneming die elders aldus een vergunning heeft verkregen, een officiële aanvraag indient om concurrerende spoorwegdiensten te exploiteren in, naar of vanuit Ierland, Noord-Ierland of Griekenland wordt over de voortzetting van deze afwijking een besluit genomen volgens de raadpleg ...[+++]

a) plus d'une entreprise ferroviaire ayant obtenu une licence conformément à l'article 4 de la directive 95/18/CE ou, dans le cas de l'Irlande et de l'Irlande du Nord, une entreprise qui a obtenu cette licence à un autre endroit, présente une demande officielle visant à exploiter des services ferroviaires concurrents en Irlande, en Irlande du Nord ou en Grèce, ou à destination ou en provenance de ces pays, il sera décidé, conformément à la procédure consultative prévue à l'article 35, paragraphe 2, si la présente dérogation est toujours applicable, ou


In het kader van de initiatieven op de arbeidsmarkt voert Griekenland een mechanisme in om de beroepsvaardigheden van migranten te registreren en heeft het maatregelen genomen om het ondernemerschap te bevorderen.

Dans le cadre des initiatives relatives au marché du travail, la Grèce met sur pied un mécanisme de recensement des compétences professionnelles des migrants et des mesures sont prises pour favoriser l'entrepreneuriat.


Is het niet logisch, gelet op de beslissingen van de Raad voor vreemdelingenbetwistingen, dat de dienst Vreemdelingenzaken het terugsturen naar Griekenland stopzet, ten minste tot het Europees Hof van justitie een beslissing genomen heeft over het al dan niet conform zijn van de Griekse wetgeving en praktijk met de Europese regelgeving, in casu de Dublin II-Verordening?

Compte tenu des décisions du Conseil du contentieux des étrangers, n'est-il pas logique que l'Office des étrangers cesse de renvoyer des demandeurs d'asile en Grèce, du moins jusqu'à ce que la Cour européenne de justice ait statué sur la conformité de la législation et des pratiques grecques avec le Règlement Dublin II ?




Anderen hebben gezocht naar : griekenland heeft genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland heeft genomen' ->

Date index: 2023-09-18
w