Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griekenland leningen aan andere eurolanden waarborgt » (Néerlandais → Français) :

Bovendien is het weinig consequent dat de Belgische overheid gemachtigd is leningen toe te staan aan Griekenland (8) , leningen aan andere eurolanden waarborgt, uitgegeven door de Europese Faciliteit voor Financiële Stabiliteit (EFFS), of financiële steun verstrekt via het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM) (9) , terwijl de Belgische belegger fiscaal wordt belemmerd om zelf rechtstreeks te beleggen in overheidschuld van andere eurolanden.

De plus, il n'est pas très conséquent que les autorités belges aient été autorisées à octroyer des prêts à la Grèce (8) , qu'elles garantissent des prêts à d'autres pays de la zone euro émis par le Fonds européen de stabilité financière (FESF), ou qu'elles apportent un soutien financier par l'intermédiaire du Mécanisme européen de stabilité (MES) (9) , alors que l'épargnant belge est empêché fiscalement d'investir directement dans des dettes publiques d'autres pays de la zone euro.


Deze informatie en de informatie over intergouvernementele leningen in het kader van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF), die een analyse mogelijk maken van de leningen die de lidstaten aan andere lidstaten (in 2012 hoofdzakelijk aan Griekenland, Ierland en Portugal) voor steunacties verstrekken, zijn opgenomen in het persbericht over de PBT.

Le communiqué de presse sur la PDE reprend ces informations, de même que des renseignements sur les prêts intergouvernementaux ressortissant au Fonds européen de stabilité financière (FESF), ce qui permet d’analyser les prêts que des États membres accordent à d’autres États membres (en 2012, essentiellement la Grèce, l’Irlande et le Portugal) pour leur venir en aide.


stelde in het kader van de Griekse kredietfaciliteit 52,9 miljard EUR aan bilaterale leningen van eurolanden aan Griekenland beschikbaar.

a fourni 52,9 milliards d’euros sous la forme de prêts bilatéraux octroyés par les pays membres de la zone euro à la Grèce au titre du mécanisme de prêt à la Grèce.


Met toepassing van artikel 400, lid 2 van Verordening nr. 575/2013 vallen de volgende risicoposities ten belope van 20 % onder de toepassing van artikel 395, lid 1 van dezelfde verordening : i. activa bestaande uit vorderingen op regionale of lokale overheden van de lidstaten, indien aan die vorderingen krachtens deel 3, titel II, hoofdstuk 2 van dezelfde Verordening een risicoweging van 20 % zou worden toegekend, alsmede andere risicoposities op of gegarandeerd door deze regionale of lokale overheden, indien aan die vorderingen krachtens deel 3, titel II, hoofdstuk 2 van dezelfde Verordening een risicoweging van 20 % zou worden toegeken ...[+++]

En application de l'article 400, paragraphe 2 du règlement n° 575/2013, sont soumises à l'application de l'article 395, paragraphe 1 du même règlement à concurrence de 20 %, les expositions suivantes : i. les actifs constituant des créances sur des administrations régionales ou locales des Etats membres, dès lors que ces créances recevraient une pondération de risque de 20 % en vertu de la troisième partie, titre II, chapitre 2 du même règlement, et autres expositions sur, ou garanties par, ces administrations régionales ou locales, dès lors que les créances sur ces administrations recevraient une pondération de risque de 20 % en vertu de la troisième partie, titre II, chapitre 2 du même règlement; ii. les actifs constituant des créances e ...[+++]


Griekenland werd eerst geholpen met bilaterale leningen van de andere lidstaten, waaronder België met een lening voor een bedrag van bijna 2 miljard.

La Grèce fut donc le premier pays à bénéficier d'une aide sous la forme de prêts bilatéraux accordés par les autres États membres. La Belgique a contribué à cet effort par un prêt d'un montant de quelque deux milliards d'euros.


Griekenland werd eerst geholpen met bilaterale leningen van de andere lidstaten, waaronder België met een lening voor een bedrag van bijna 2 miljard.

La Grèce fut donc le premier pays à bénéficier d'une aide sous la forme de prêts bilatéraux accordés par les autres États membres. La Belgique a contribué à cet effort par un prêt d'un montant de quelque deux milliards d'euros.


De problemen in Griekenland en andere eurolanden zijn misschien ten dele aan omstandigheden in de landen zelf te wijten, maar ze hebben ook principiële problemen van de Economische en Monetaire Unie blootgelegd.

Les problèmes survenus en Grèce et dans d’autres pays de la zone euro sont, dans une certaine mesure, propres aux pays concernés, mais ils ont également révélé des problèmes fondamentaux qui existent dans l’union économique et monétaire.


De gebeurtenissen in Griekenland en andere eurolanden hebben natuurlijk ingewikkelde oorzaken, maar de problemen zijn voor een groot deel van eigen makelij, namelijk het gevolg van uitblijven van binnenlandse structurele hervormingen.

Les causes des événements survenus en Grèce et dans d'autres pays de la zone euro sont évidemment complexes mais ces problèmes sont, dans une large mesure, propres aux pays concernés et découlent de l'absence de réformes structurelles internes.


Met de nationale regeringen van de lidstaten is een precieze coördinatie nodig ten aanzien van hun programma’s en de afsluiting van die programma’s, juist omdat met de financiële crisis in Griekenland en andere eurolanden een nieuw hoofdstuk in het verloop van deze crisis is begonnen.

Une étroite coordination est nécessaire avec les gouvernements des États membres concernant les programmes qu'ils ont mis en place et leur arrêt progressif, notamment depuis que la crise financière en Grèce et dans d'autres pays de la zone euro a ouvert un nouveau chapitre dans l'évolution de cette crise.


Dat mogen we niet vergeten in deze dagen waarin iedereen het woord crisis in de mond neemt. De schuld voor de problemen van Griekenland en andere eurolanden kan niet in de schoenen van de euro worden geschoven.

Nous ne pouvons pas reprocher à l’euro les problèmes de la Grèce ni d’autres pays de la zone euro.


w