Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekenland momenteel grote " (Nederlands → Frans) :

Ik ga ervan uit dat u niet is ontgaan dat Griekenland momenteel grote economisch moeilijkheden ondervindt.

Comme vous le savez, la Grèce fait actuellement face à de grandes difficultés économiques.


In geen enkele andere lidstaat is momenteel sprake van een noodsituatie als die in Italië en Griekenland, die met een uiterst kwetsbaar asielstelsel het hoofd moeten bieden aan een grote toestroom van onregelmatige migranten, van wie er veel duidelijk internationale bescherming nodig hebben.

Aucun des autres États membres ne semble se trouver aujourd’hui dans une situation d’urgence semblable à celle que connaissent l’Italie et la Grèce, qui se caractérise par des arrivées sporadiques massives de migrants par des voies irrégulières dont une forte proportion de personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale et se doublant d’une grave fragilisation des régimes d’asile italien et grec.


Kunt u dit Parlement alstublieft verzekeren dat we niet onze toevlucht zullen nemen tot alleen maar meer EU-wetgeving, die ongetwijfeld ergens in de toekomst zelf omver zal worden geworpen door een Europees hof. Vertel ons in plaats daarvan liever hoe we Griekenland en andere lidstaten die momenteel onder zo´n grote druk staan, doeltreffend kunnen steunen.

Pourriez-vous assurer aux membres de cette Assemblée que nous n’allons pas accoucher d’un acte législatif de plus, qui se verrait - n’en doutons pas - infirmé un jour ou l’autre par une Cour européenne, et nous dire comment apporter une aide réelle à la Grèce et aux autres États membres qui doivent supporter actuellement de tels fardeaux?


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik alle begrip heb voor wat Pakistan momenteel doormaakt, maar ik wil ook zeggen dat dit besluit tragisch is voor Europa, en in het bijzonder voor enkele landen die al met grote moeilijkheden te maken hebben, zoals Portugal, Spanje en Griekenland.

– (PT) Madame la Présidente, je comprends tout à fait ce que traversent actuellement les citoyens du Pakistan, mais je voudrais dire que cette décision est tragique pour l’Europe et, en particulier, pour certains pays qui rencontrent déjà de grandes difficultés, à l’image du Portugal, de l’Espagne et de la Grèce.


De Commissie onderstreept bij deze gelegenheid dat het Solidariteitsfonds is opgericht om lidstaten en kandidaat-lidstaten te steunen wanneer zij ten gevolge van een grote ramp rechtstreekse schade lijden die boven een tamelijk hoge drempelwaarde uitkomt – voor Griekenland is deze drempelwaarde momenteel 918 miljoen euro.

La Commission profite de l’occasion pour souligner que le Fonds de solidarité a été créé afin d’aider les États membres et les pays candidats en cas de catastrophe majeure dont les dommages directs dépassent un seuil plutôt élevé - celui de la Grèce se situant aujourd’hui à 918 millions.


Dit is een gevolg van de grote achterstanden bij de tenuitvoerlegging van Richtlijn 89/48/EEG in Griekenland, waarover momenteel gerechtelijke procedures lopen in verband met boetes en bewijs dat de uitvoeringsmaatregelen nog steeds niet worden toegepast.

Cette situation est due aux retards importants dans la mise en oeuvre de la directive 89/48/CEE en Grèce, qui fait actuellement l'objet de poursuites juridiques concernant des amendes et des preuves de la non-application des mesures d'exécution.


Die discipline vormt immers een essentiële voorwaarde voor steunverlening vanuit het Europese noodfonds aan landen die momenteel kampen met grote problemen, zoals Griekenland en Portugal.

Cette discipline est en effet la condition essentielle de l'octroi d'une aide du Fonds d'urgence européen aux pays en difficultés, comme la Grèce et le Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland momenteel grote' ->

Date index: 2023-04-16
w