Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekse autoriteiten hebben daarop " (Nederlands → Frans) :

De Griekse autoriteiten hebben daarop geantwoord bij schrijven van 14 september 2010.

Les autorités grecques ont répondu par lettre du 14 septembre 2010.


De Griekse autoriteiten hebben al enkele maatregelen genomen. Zo was er een verhoging van de belastingen, invoering van accijnzen op brandstof, schrappen van de veertiende maand voor ambtenaren, reductie van het aantal ambtenaren, invoering van het kasregister, vermindering van de sociale uitgaven, enz.

Les autorités grecques ont déjà pris plusieurs mesures, notamment une augmentation des impôts, l'instauration de droits d'accise sur les carburants, la suppression du quatorzième mois versé aux fonctionnaires, la réduction du nombre de fonctionnaires, la mise en place de caisses enregistreuses, une diminution des dépenses sociales, etc.


De Griekse autoriteiten hebben al enkele maatregelen genomen. Zo was er een verhoging van de belastingen, invoering van accijnzen op brandstof, schrappen van de veertiende maand voor ambtenaren, reductie van het aantal ambtenaren, invoering van het kasregister, vermindering van de sociale uitgaven, enz.

Les autorités grecques ont déjà pris plusieurs mesures, notamment une augmentation des impôts, l'instauration de droits d'accise sur les carburants, la suppression du quatorzième mois versé aux fonctionnaires, la réduction du nombre de fonctionnaires, la mise en place de caisses enregistreuses, une diminution des dépenses sociales, etc.


Wij onderkennen dat de Griekse autoriteiten ambitieuze en beslissende actie hebben ondernomen, zodat Griekenland het vertrouwen van de markten volledig zou moeten kunnen terugwinnen.

Nous reconnaissons que les autorités grecques ont pris des actions ambitieuses et résolues qui devraient permettre à la Grèce de retrouver la pleine confiance des marchés.


Wij onderkennen dat de Griekse autoriteiten ambitieuze en beslissende actie hebben ondernomen, zodat Griekenland het vertrouwen van de markten volledig zou moeten kunnen terugwinnen.

Nous reconnaissons que les autorités grecques ont pris des actions ambitieuses et résolues qui devraient permettre à la Grèce de retrouver la pleine confiance des marchés.


Evenmin kon zij de vaste aanstelling van haar werknemers met terugwerkende kracht intrekken om zo een verplichte-ontslagregeling door te voeren, omdat, zoals de Griekse autoriteiten hebben uitgelegd, een dergelijke optie bijzonder ernstige juridische en grondwettelijke vragen zouden hebben opgeworpen die de hele herstructurering van OTE in het gedrang hadden gebracht.

L’OTE ne pouvait pas non plus supprimer rétroactivement le statut permanent de ses salariés pour appliquer un plan de licenciement obligatoire puisque, comme l’ont expliqué les autorités grecques, un tel choix aurait entraîné de sérieux problèmes juridiques et constitutionnels qui auraient annulé la tentative de restructuration de l’OTE.


De Commissie heeft opmerkingen van derden ontvangen en deze bij brief van 11 februari 2003 naar de Franse autoriteiten gestuurd; de Franse autoriteiten hebben daarop bij brief van 9 april 2003 geantwoord.

La Commission a reçu des observations de la part de tiers, lesquelles ont été envoyées aux autorités françaises par lettre du 11 février 2003; les autorités françaises y ont répondu à leur tour par lettre du 9 avril 2003.


De Griekse autoriteiten hebben in 1998 goedkeuring verleend aan het masterplan van het modelproject voor de sanering van het Koroniameer en de studie naar het geïntegreerde modelproject voor het eiland Santorini.

Les autorités grecques avaient adopté en 1998 le schéma directeur (Master Plan) du projet pilote de la réhabilitation du lac Koronia, ainsi que l'étude sur le projet pilote intégré de l'île de Santorini.


Overwegende dat de Griekse autoriteiten hebben gemeld dat zij, zodra de aanwezigheid van schaapspokken officieel was bevestigd, passende maatregelen hebben getroffen, waaronder die welke zijn vermeld in artikel 3, lid 2, van Beschikking 90/424/EEG en in Richtlijn 92/119/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van algemene communautaire maatregelen voor de bestrijding van bepaalde dierziekten en van specifieke maatregelen ten aanzien van de vesiculaire varkensziekte (4), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden;

considérant que, dès que la présence de la clavelée a été officiellement confirmée, les autorités grecques ont notifié avoir pris des mesures appropriées, y compris les mesures énumérées à l'article 3, paragraphe 2, de la décision 90/424/CEE et celles prévues par la directive 92/119/CEE du Conseil, du 17 décembre 1992, établissant des mesures communautaires générales de lutte contre certaines maladies animales ainsi que des mesures spécifiques à l'égard de la maladie vésiculeuse du porc (4), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède;


In Saudi-Arabië hebben de autoriteiten besloten tot een blokkade van de club-site van Yahoo, omdat verreweg het meeste materiaal dat daarop is te vinden, indruist tegen alle normen en waarden van de islam, zo stellen de Saudische machthebbers.

En Arabie Saoudite, les autorités ont décidé de bloquer l'accès au club-site de Yahoo, parce que, disent-elles, la plupart des informations que l'on y trouve sont contraires à toutes les normes et valeurs de l'islam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse autoriteiten hebben daarop' ->

Date index: 2022-10-08
w