Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur der Thesaurie en Staatsschuld
Bewijs van de geconsolideerde staatsschuld
CDS op staatsschuld
Consol
Griekse eilanden
Griekse salade
Griekse yoghurt
Kredietverzuimswap op staatsschuld
Overheidsschuld
Overheidsschuldinstrument
Staatsschuld
Staatsschuldinstrument

Vertaling van "griekse staatsschuld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
CDS op staatsschuld | kredietverzuimswap op staatsschuld

contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain | contrat d’échange sur défaut souverain | CDS souverain [Abbr.] | CEDS [Abbr.]








Bestuur der Thesaurie en Staatsschuld

Administration de la Trésorerie et de la dette publique




Rentenfonds voor het beheer van de federale Staatsschuld

Fonds des Rentes pour la Gestion de la dette de l'Etat fédéral


overheidsschuld | overheidsschuldinstrument | staatsschuld | staatsschuldinstrument

dette souveraine | instruments de dette souveraine | titres de dette souveraine


bewijs van de geconsolideerde staatsschuld | consol

titre de la dette publique consolidée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast is beslist om een nieuwe steun van 100 miljard euro aan publieke fondsen te voorzien om de druk op de Griekse staatsschuld te verlichten.

Ensuite, il a été décidé de prévoir une nouvelle aide de 100 milliards d'euros de fonds publics pour alléger la pression sur la dette publique grecque.


Daarnaast is beslist om een nieuwe steun van 100 miljard euro aan publieke fondsen te voorzien om de druk op de Griekse staatsschuld te verlichten.

Ensuite, il a été décidé de prévoir une nouvelle aide de 100 milliards d'euros de fonds publics pour alléger la pression sur la dette publique grecque.


17. stelt vast dat de eerste overeenkomst van mei 2010 geen voorzieningen tot herstructurering van de Griekse schulden kon bevatten, ondanks het feit dat zij eerst was voorgesteld door het IMF, dat conform haar gebruikelijke praktijk de voorkeur zou hebben gegeven aan een vroegtijdige schuldsanering; herinnert aan de onwil van de ECB om in 2010 en 2011 enigerlei vorm van schuldsanering in overweging te nemen met het argument dat dit zou hebben geleid tot een crisis met besmettingsrisico voor andere lidstaten, alsook aan haar weigering om deel te nemen aan de in februari 2012 overeengekomen herstructurering; merkt op dat de Griekse Centrale Bank in november 2010 de onrust op de markt aanzienlijk vergrootte door beleggers publiekelijk te wa ...[+++]

17. relève que le premier accord de mai 2010 ne contenait pas de dispositions sur la restructuration de la dette grecque, en dépit de la proposition formulée initialement par le FMI, qui, selon sa pratique habituelle, aurait préféré une restructuration précoce; rappelle que la BCE était peu disposée à envisager en 2010 et en 2011 une quelconque forme de restructuration de la dette au motif que celle-ci aurait, par un effet de contagion, étendu la crise à d'autres États membres et a refusé de participer à la restructuration décidée en février 2012; observe que la Banque centrale grecque a contribué, en novembre 2010, à l'intensification ...[+++]


De blootstelling van Dexia aan de Griekse staatsschuld en de risico's die een herstructurering van die schuld inhoudt, schrikt de beleggers af. Ze deinzen er dan ook voor terug om te investeren in de 17 miljard dollar aan obligaties die de lokale overheden uitgegeven hebben, maar waarvoor Dexia borg staat.

L'exposition de Dexia à la dette hellénique et les risques d'une restructuration de celle-ci refroidissent en effet les investisseurs qui hésitent à investir dans les 17 milliards de dollars d'obligations émises par ces municipalités mais garanties par Dexia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informatie over de gegevens die de Griekse regering vanaf maart 2004 aan Eurostat heeft opgestuurd met betrekking tot de kwestie van de defensie-uitgaven, kan door de geachte afgevaardigde worden gevonden in het op 22 november 2004 gepubliceerde “Report of Eurostat on the revision of the Greek government deficit and debt figures” [Verslag van Eurostat over de aanpassing van de cijfers van het Griekse begrotingstekort en de Griekse staatsschuld], dat beschikbaar is op de website van Eurostat .

L’honorable parlementaire pourra trouver des informations sur les éléments transmis par le gouvernement grec à Eurostat à partir de mars 2004 à propos de la question des dépenses militaires dans le «rapport d’Eurostat sur la révision des données grecques relatives au déficit et à la dette publics», publié le 22 novembre 2004 et disponible sur le site internet d’Eurostat .


Informatie over de gegevens die de Griekse regering vanaf maart 2004 aan Eurostat heeft opgestuurd met betrekking tot de kwestie van de defensie-uitgaven, kan door de geachte afgevaardigde worden gevonden in het op 22 november 2004 gepubliceerde “Report of Eurostat on the revision of the Greek government deficit and debt figures” [Verslag van Eurostat over de aanpassing van de cijfers van het Griekse begrotingstekort en de Griekse staatsschuld], dat beschikbaar is op de website van Eurostat .

L’honorable parlementaire pourra trouver des informations sur les éléments transmis par le gouvernement grec à Eurostat à partir de mars 2004 à propos de la question des dépenses militaires dans le «rapport d’Eurostat sur la révision des données grecques relatives au déficit et à la dette publics», publié le 22 novembre 2004 et disponible sur le site internet d’Eurostat .


Desalniettemin valt op bladzijde 17 van het op 22 november 2004 gepubliceerd “Report of Eurostat on the revision of the Greek government deficit and debt figures” [Verslag van Eurostat over de aanpassing van de cijfers van het Griekse begrotingstekort en de Griekse staatsschuld] te lezen dat “de mogelijkheid werd opengelaten dat slechts een relatief klein deel van de leveringen werd vastgelegd”.

Cependant, comme signalé en page 1 du «rapport d’Eurostat sur la révision des données grecques relatives au déficit et à la dette publics» publié le 22 novembre 2004, «il a été admis que seule une proportion relativement modeste des livraisons a été saisie».


Katerina Batzeli Betreft: Vrijwillige uittreding uit de Griekse telecommaatschappij (OTE) - Griekse staatsschuld

Katerina Batzeli Objet: Programme de départs volontaires de l’Organisme des télécommunications de Grèce (OTE) et déficit public grec


De Griekse staatsschuld bedraagt ongeveer 106% van het BBP, hetzelfde peil als in 1998.

La dette publique de la Grèce serait quant à elle proche de 106 % du PIB, soit un niveau identique à celui de 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse staatsschuld' ->

Date index: 2022-10-09
w