Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten
GRD
Griekse drachme
Griekse eilanden
Griekse salade
Griekse yoghurt
KEDKE
Parlementair veto
Veto
Vetobevoegdheid
Vetorecht

Traduction de «griekse veto » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Griekse drachme | GRD [Abbr.]

drachme grecque | GRD [Abbr.]


Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]

Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]


Vergadering Darmstadt, Griekse gemeente

Réunion Darmstadt, commune grecque


veto [ vetobevoegdheid | vetorecht ]

veto [ droit de veto | pouvoir de veto ]


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet echter een oplossing worden gezocht voor het Griekse veto dat sinds 1 januari 1996 iedere financiële samenwerking met Turkije blokkeert (hulpverlening in het raam van de douane-unie en het MEDA-programma).

Or, il importe de surmonter le veto grec qui, depuis le 1 janvier 1996, bloque toute la coopération financière avec la Turquie (aide dans le cadre de l'Union douanière et programme MEDA).


De heer E. Baron Crespo, lid van de delegatie van het Europees parlement en rapporteur van de Commissie voor de Buitenlandse Zaken, de Veiligheid en het Defensiebeleid over het voorstel van verordening betreffende het MEDA-programma, wees er meteen op dat de impasse als gevolg van het Griekse veto tegen de douane-unie met Turkije de geloofwaardigheid van de Europese Unie aantast.

M. E. Baron Crespo, membre de la délégation du Parlement européen et rapporteur de la Commission des affaires étrangères, de la sécurité et de la politique de défense sur la proposition de règlement relative au programme meda, a fait observer d'emblée que la situation d'impasse suscitée par le veto de la Grèce mettait la crédibilité de l'Union européenne en jeu. M. Crespo a d'ailleurs fait état de la rencontre dans le cadre du sommet de Florence entre les premiers ministres grec et turc afin de débloquer la situation.


De heer E. Baron Crespo, lid van de delegatie van het Europees parlement en rapporteur van de Commissie voor de Buitenlandse Zaken, de Veiligheid en het Defensiebeleid over het voorstel van verordening betreffende het MEDA-programma, wees er meteen op dat de impasse als gevolg van het Griekse veto tegen de douane-unie met Turkije de geloofwaardigheid van de Europese Unie aantast.

M. E. Baron Crespo, membre de la délégation du Parlement européen et rapporteur de la Commission des affaires étrangères, de la sécurité et de la politique de défense sur la proposition de règlement relative au programme meda, a fait observer d'emblée que la situation d'impasse suscitée par le veto de la Grèce mettait la crédibilité de l'Union européenne en jeu. M. Crespo a d'ailleurs fait état de la rencontre dans le cadre du sommet de Florence entre les premiers ministres grec et turc afin de débloquer la situation.


Er moet echter een oplossing worden gezocht voor het Griekse veto dat sinds 1 januari 1996 iedere financiële samenwerking met Turkije blokkeert (hulpverlening in het raam van de douane-unie en het MEDA-programma).

Or, il importe de surmonter le veto grec qui, depuis le 1 janvier 1996, bloque toute la coopération financière avec la Turquie (aide dans le cadre de l'Union douanière et programme MEDA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. neemt nota van de aanvraag van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië bij het Internationaal Tribunaal met betrekking tot artikel 11 van het interimakkoord; drukt de hoop uit dat de Voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Griekenland de onderhandelingen willen blijven voortzetten, ondanks de juridische procedures over de toepassing van het interimakkoord voor het Internationaal Gerechtshof; hoopt, in het vooruitzicht van de nieuwe onderhandelingsronde die in de werkwijze-Nimetz aangekondigd is, dat de Griekse regering haar veto tegen de Voormalige Joegoslavische republiek ...[+++]

13. prend acte de la demande présentée par l'ancienne République yougoslave de Macédoine à la Cour internationale de justice au sujet de l'article 11 de l'accord provisoire; exprime l'espoir que l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce resteront attachées à la poursuite des négociations malgré l'action en justice engagée devant la Cour internationale de justice concernant l'application de l'accord provisoire; espère, au vu du nouveau cycle de négociations prévu dans le cadre du "processus Nimetz", que le gouvernement grec n'opposera plus son veto à l'ancienne République yougoslave de Macédoine et soutiendra l'intégrati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse veto' ->

Date index: 2022-04-06
w