Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door bekende of vriend
FFI
Griekse eilanden
Griekse salade
Griekse yoghurt
Identificatie vriend of vijand
Te
Vriend ten laste
Vriend-vijand identifikatie

Vertaling van "griekse vriend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
te(n) (zijnen) laste komende vriend | vriend ten laste

ami à charge


identificatie vriend of vijand | FFI(afkorting van indication friend or foe) [Abbr.]

identification










door bekende of vriend

Par une relation ou un(e) ami(e)


verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Ik heb voor de door mijn Griekse vriend en voormalig minister Georgios Papastamkos opgestelde EVP-resolutie over de opschorting van de Doha-Ronde gestemd.

– J’ai voté et signé la résolution du PPE préparée par mon ami l’ancien ministre, député européen grec Georgios Papastamkos, du Parlement européen sur la suspension du cycle de Doha.


– (FR) Ik heb voor de door mijn Griekse vriend en voormalig minister Georgios Papastamkos opgestelde EVP-resolutie over de opschorting van de Doha-Ronde gestemd.

– J’ai voté et signé la résolution du PPE préparée par mon ami l’ancien ministre, député européen grec Georgios Papastamkos, du Parlement européen sur la suspension du cycle de Doha.


Ik sta in dit Parlement en bij mijn achterban bekend als een Griekenlandliefhebber en een vriend van Griekse en Cypriotische Parlementsleden, maar ik ben ook lid van de onlangs opgerichte "Vrienden van Macedonië" van het Europees Parlement.

Je suis connu au sein de cette Assemblée et dans ma circonscription comme un philhellène convaincu et comme l’ami des députés grecs et cypriotes, mais je suis également membre du groupe «Amis de la Macédoine» du Parlement européen créé récemment.


– (FR) Ik heb vóór de resolutie over een strategie voor de toekomstige toepassing van institutionele aspecten voor regelgevende agentschappen gestemd, en wel op basis van het initiatiefverslag van mijn uitmuntende collega en vriend, de voormalige Griekse minister Georgios Papastamkos.

– J’ai voté la résolution sur une stratégie en faveur de la future mise en œuvre des aspects institutionnels des agences de régulation et, ce, sur la base du rapport d’initiative de mon excellent collègue et ami l’ancien ministre grec Georgios Papastamkos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek namens de heer Konstantinos Hatzidakis, mijn vriend en voormalig collega in het Parlement, die zoals de heer Lehtinen zegt, gezwind tot de positie van minister van Vervoer in de Griekse regering is verheven.

– Monsieur le Président, je parle au nom de mon ami et ex-collègue dans ce Parlement, M. Konstantinos Hatzidakis, qui, comme l’a expliqué M. Lehtinen, a été promptement promu à la fonction de ministre des transports au sein du gouvernement grec.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse vriend' ->

Date index: 2024-05-21
w