Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerstaanwezend klerk-griffier
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtssecretaris
Griffier
Griffier bij het Hof van Justitie
Griffier van het gerecht van eerste aanleg
Klerk-griffier
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie

Vertaling van "griffier bij de vredegerechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwezigheid of verhindering van de griffier en van de adjunct-griffiers

absence ou empêchement du greffier et des greffiers adjoints


eerstaanwezend klerk-griffier

commis-greffier principal






gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


griffier

agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]




griffier van het gerecht van eerste aanleg

Greffier du tribunal de première instance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- wordt het ministerieel besluit van 14 augustus 2017, waarbij aan de heer De Greef, M., assistent bij de griffie van de vredegerechten van het arrondissement Brussel, opdracht werd gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze vredegerechten te vervullen, opgeheven;

- l'arrêté ministériel du 14 août 2017, par lequel M. De Greef, M., assistant au greffe des justices de paix de l'arrondissement de Bruxelles, est temporairement délégué aux fonctions de greffier à ces justices de paix est abrogé.


- is aan Mevr. Viaje Lopez, V. , medewerker bij de griffie van de vredegerechten Schaarbeek, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement Brussel te vervullen.

- Mme Viaje Lopez, V. , collaborateur au greffe des justices de paix de Schaerbeek, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


in de graad van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Limburg, Mevr. Van der Eeken H., griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Brussel;

dans le grade de greffier aux justices de paix de l'arrondissement du Limbourg, Mme Van der Eeken H., greffier aux justices de paix de l'arrondissement de Bruxelles;


- in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de politierechtbank van het arrondissement Antwerpen, Mevr. Verneirt, I. , griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Antwerpen.

- dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de police de l'arrondissement d'Anvers, Mme Verneirt, I. , greffier aux justices de paix de l'arrondissement d'Anvers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 18 september 2017, is aan de heer Mehauden, F., assistent bij de griffie van de vredegerechten Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze vredegerechten te vervullen.

Par arrêté ministériel du 18 septembre 2017, M. Mehauden, F., assistant au greffe des justices de paix de Bruxelles, est temporairement délégué aux fonctions de greffier à ces justices de paix.


Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Verreth, M., assistent bij de griffie van het vredegerecht Antwerpen I, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Antwerpen te vervullen.

Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Verreth, M., assistant au greffe de la justice de paix d'Anvers I, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement d'Anvers.


... Namen, Mevr. Sabaux M., griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Namen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Bij koninklijke besluiten van 29 mei 2016, zijn benoemd tot : in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij het hof van beroep te Bergen, Mevr. De Nève I. , griffier bij dit hof; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de vredegerechten van het arrondissement Waals Brabant, Mevr. Debrulle A., griffier bij de vredegerechten van dit arrondissement; Dit besluit treedt in werking op de ...[+++]

...x justices de paix de l'arrondissement de Namur; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Par arrêtés royaux du 29 mai 2016, sont nommées : dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service à la cour d'appel de Mons, Mme De Nève I. , greffier à cette cour; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service aux justices de paix de l'arrondissement du Brabant wallon, Mme Debrulle A., greffier aux justices de p ...[+++]


...m tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Luik te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan de heer De Bouw P., assistent bij de griffie van het vredegerecht Namen II, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Namen, te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan Mevr. Johnen A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij het parket Eupen, opdracht gegeven om tijdelij ...[+++]

...ueur le jour de la prestation de serment; M. De Bouw P., assistant au greffe de la justice de paix de Namur II, est temporairement délégué aux fonctions de greffier dans les justices de paix de l'arrondissement de Namur; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Johnen A., collaborateur sous contrat au parquet d'Eupen, est temporairement déléguée aux fonctions de secrétaire à ce parquet; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Guiot C., assistant au parquet de Luxembourg, division Marche-en-Famenne, est temporairement déléguée aux fonctions de secrétaire à ce p ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016, dient in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 2015, waarbij mevr. Vanstallen S., voorlopig benoemd werd tot griffier bij het vredegerecht Kraainem - Sint-Genesius-Rode, als volgt te worden gelezen : "wordt voorlopig benoemd tot griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Brussel".

Par arrêté royal du 22 février 2016, dans l'article 1 de l'arrêté royal du 25 novembre 2015, par lequel Mme Vanstallen S., est nommée greffier à titre provisoire à la justice de paix de Kraainem - Rhode-Saint-Genèse, il y a lieu de lire : « est nommée greffier à titre provisoire aux justices de paix de l'arrondissement de Bruxelles ».


In totaal zijn er 9,6 werkende griffiers voor de vredegerechten van de provincie Luxemburg op een personeelsformatie van vijftien, maar er zijn wel vijf opdrachten gegeven.

Au total, le nombre des greffiers effectifs pour les justices de paix de Luxembourg est de 9,6 sur un cadre de 15, mais il y a cependant cinq délégations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griffier bij de vredegerechten' ->

Date index: 2023-05-13
w